Paroles et traduction Terapia - Que no nos paren
Que no nos paren
Let Them Not Stop Us
No
nos
paren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
stop
us,
let
them
not
stop
us
Que
ni
lo
huelan,
que
no
nos
llamen
Let
them
not
smell
it,
let
them
not
call
us
Que
no
se
enteren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
find
out,
let
them
not
stop
us
Y
si
nos
paran
no
lo
van
a
ver
And
if
they
stop
us,
they
won't
see
it
No
nos
paren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
stop
us,
let
them
not
stop
us
Que
ni
lo
huelan,
que
no
nos
llamen
Let
them
not
smell
it,
let
them
not
call
us
Que
no
se
enteren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
find
out,
let
them
not
stop
us
Y
si
nos
paran
no
lo
van
a
ver
And
if
they
stop
us,
they
won't
see
it
Me
fui
muy
lejos
de
mi
casa
I
went
far
away
from
my
home
Buscándole
a
mi
herida
una
gaza
Looking
for
some
gauze
for
my
wound
Pa'
que
se
derrita
toda
mi
coraza
So
that
all
my
armor
melts
away
Me
puse
a
bailar
arriba
'e
las
brasas
I
started
dancing
on
the
coals
No
voy
a
morir
si
ya
no
me
abrazas
I'm
not
going
to
die
if
you
don't
hug
me
anymore
Si
amas
hasta
acá,
tasa,
tasa
If
you
love
me
up
to
here,
pay
me,
pay
me
Mirando
el
cielo
en
la
terraza
Looking
at
the
sky
on
the
terrace
Prendí
la
nave
para
volar
con
la
NASA
I
ignited
the
ship
to
fly
with
NASA
No
nos
paren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
stop
us,
let
them
not
stop
us
Que
ni
lo
huelan,
que
no
nos
llamen
Let
them
not
smell
it,
let
them
not
call
us
Que
no
se
enteren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
find
out,
let
them
not
stop
us
Y
si
nos
paran
no
lo
van
a
ver
And
if
they
stop
us,
they
won't
see
it
No
nos
paren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
stop
us,
let
them
not
stop
us
Que
ni
lo
huelan,
que
no
nos
llamen
Let
them
not
smell
it,
let
them
not
call
us
Que
no
se
enteren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
find
out,
let
them
not
stop
us
Y
si
nos
paran
no
lo
van
a
ver
And
if
they
stop
us,
they
won't
see
it
Estamos
de
viaje
hace
rato
We've
been
traveling
for
a
while
Ya
rompimos
todos
los
platos
We've
already
broken
all
the
dishes
Pero
la
hicimos
con
los
batos
But
we
did
it
with
the
batos
Y
nos
salió
más
barato
And
it
turned
out
cheaper
for
us
De
camino
por
la
ruta
On
the
way
along
the
route
Quizás
aparece
la
yuta
Perhaps
the
cops
will
show
up
No
olvides
esconder
la
fruta
Don't
forget
to
hide
the
fruit
Contesto
lo
que
me
preguntan
I
answer
whatever
they
ask
me
No
nos
paren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
stop
us,
let
them
not
stop
us
Que
ni
lo
huelan,
que
no
nos
llamen
Let
them
not
smell
it,
let
them
not
call
us
Que
no
se
enteren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
find
out,
let
them
not
stop
us
Y
si
nos
paran
no
lo
van
a
ver
And
if
they
stop
us,
they
won't
see
it
No
nos
paren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
stop
us,
let
them
not
stop
us
Que
ni
lo
huelan,
que
no
nos
llamen
Let
them
not
smell
it,
let
them
not
call
us
Que
no
se
enteren,
que
no
nos
paren
Let
them
not
find
out,
let
them
not
stop
us
Y
si
nos
paran
no
lo
van
a
ver
And
if
they
stop
us,
they
won't
see
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Eugenio Cappelletti, Federico Ezequiel Scorzo, Marco Gabriel Cancian, Ignacio Nadir Abalo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.