Tercer Cielo - Así Es el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tercer Cielo - Así Es el Amor




Así Es el Amor
That's How Love Is
Hey hola
Hey, hello
Hola
Hello
Hace días que te quería saludar
I've been wanting to say hi for days
Pero siempre traes tu iPod encendido
But you always have your iPod on
¿Te gusta mucho la música?
Do you like music a lot?
muchisimo
Yes, very much
Si me dejas ser tu amigo
If you let me be your friend
Te prestaría mi colección de álbumes
I would lend you my album collection
Y te llevaría a algunos conciertos
And I would take you to some concerts
Yo también amo la música ¿qué te parece?
I love music too, what do you think?
Gracias, hablamos luego, tengo prisa y me tengo que ir
Thanks, we'll talk later, I'm in a hurry and I have to go
¿Cómo te llamas?
What's your name?
Desde que te conocí
Since I met you
Hubo un antes y un después
There was a before and an after
Desde que te vi llegar
Since I saw you arrive
Mi corazón sintió algo especial
My heart felt something special
Y no he podido olvidar
And I haven't been able to forget
No he conseguido descansar
I haven't been able to rest
Y he regresado muchas veces
And I've come back many times
Y no te he vuelto a encontrar
And I haven't found you again
Ya a todos pregunté y no he hallado
I've already asked everyone and I haven't found
Quien te conozca jamás
Anyone who knows you ever
Dicen que a lo mejor, no eres de aquí
They say that maybe you're not from here
Que te debo olvidar
That I should forget you
Y, ¿qué hago con el corazón?
And, what do I do with my heart?
Y, ¿cómo olvido este amor?
And, how do I forget this love?
Pregunto cada noche en oración
I ask every night in prayer
Si de nuevo hablaremos y yo
If we will talk again, you and I
Así de extraño es el amor
That's how strange love is
Te arrebata el corazón
It steals your heart
No tiene tiempo, ni lugar
It has no time, no place
No sabes cuándo llegará
You don't know when it will come
Y cuando toca a tu puerta
And when it knocks on your door
Hagas lo que hagas, él siempre entra
Whatever you do, it always comes in
Así es el amor
That's how love is
Han pasado tres años desde la vi
Three years have passed since I saw her
Por causa del trabajo, lejos me moví
Because of work, I moved far away
Y aunque he estado ocupado debo confesar
And although I've been busy I must confess
Que de vez en cuando, en ella, vuelvo a pensar
That from time to time, I think about her again
Y esta tarde salí por un café
And this afternoon I went out for a coffee
Y no pude creer a quien me encontré
And I couldn't believe who I ran into
Ella estaba allí en el atardecer
She was there in the sunset
Navegaba con su iPad en el internet
Browsing the internet with her iPad
¿Será ella realmente?, yo me pregunté
Is it really her?, I wondered
Y los lentes lentamente me quité
And I slowly took off my glasses
Poco a poco, a su mesa, me acerqué
Little by little, I approached her table
Ella me miro a los ojos, yo la miré
She looked me in the eyes, I looked at her
Mírame bien, dime si me recuerdas
Look at me closely, tell me if you remember me
Anhelaba este momento con todas mis fuerzas
I longed for this moment with all my strength
Yo te habría esperado en la vida entera
I would have waited for you my whole life
Yo iría al fin del mundo si contigo fuera
I would go to the end of the world if it were with you
Así de extraño es el amor
That's how strange love is
Te arrebata el corazón
It steals your heart
No tiene tiempo, ni lugar
It has no time, no place
No sabes cuándo llegará
You don't know when it will come
Y cuando toca a tu puerta
And when it knocks on your door
Hagas lo que hagas, él siempre entra
Whatever you do, it always comes in
Así es el amor
That's how love is
Me da mucho gusto volver a verte
I'm so glad to see you again
También a mi
Me too
¿De verdad? Porque la última vez te fuiste muy rápido
Really? Because last time you left so quickly
Y no pudimos ni hablar, ¿dónde has estado?
And we couldn't even talk, where have you been?
Mis padres se mudaron y tuve que cambiarme de escuela
My parents moved and I had to change schools
Mmh ya veo, realmente
Mmh I see, really
Me encantaría ser tu amigo y conocerte más
I would love to be your friend and get to know you more
Jejeje claro, ¿por qué no?
Hehehe sure, why not?
Así de extraño es el amor
That's how strange love is
Te arrebata el corazón
It steals your heart
No tiene tiempo, ni lugar
It has no time, no place
No sabes cuándo llegará
You don't know when it will come
Y cuando toca a tu puerta
And when it knocks on your door
Hagas lo que hagas, él siempre entra
Whatever you do, it always comes in
Así es el amor
That's how love is
Y viene del alma y te atrapa el corazón
And it comes from the soul and traps your heart
Y se adueña de mi alma
And it takes over my soul





Writer(s): Unknown Unknown, Juan Carlos Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.