Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Dios Te Toca
Wenn Gott dich berührt
Como
viajero
perdido
Wie
ein
verirrter
Reisender,
Que
su
norte
encontró
Der
seinen
Norden
fand,
Como
herida
que
ya
cerró
Wie
eine
Wunde,
die
schon
schloss,
Como
un
sueño
intrigante
Wie
ein
rätselhafter
Traum,
Que
hayo
explicación
Der
eine
Erklärung
fand,
Como
un
sol
que
por
fin
salió
Wie
eine
Sonne,
die
endlich
aufging,
Como
si
te
dieron
alas
Als
ob
man
dir
Flügel
gab,
Como
si
no
falta
nada
Als
ob
nichts
fehlte,
Como
si
un
temblor
te
estremeció
Als
ob
ein
Beben
dich
erschütterte.
A
veces
como
un
fuego
Manchmal
wie
ein
Feuer,
A
veces
como
aire
Manchmal
wie
Luft,
Como
si
el
cielo
descendió
en
tu
corazón
Als
ob
der
Himmel
in
dein
Herz
herabstieg
Y
te
llena
el
alma
haciendote
llorar
Und
deine
Seele
füllt
und
dich
zum
Weinen
bringt.
Es
un
sentimiento
que
no
tiene
descripción
Es
ist
ein
Gefühl,
das
unbeschreiblich
ist,
Te
rebosa
de
tanto
amor
Es
lässt
dich
überfließen
vor
lauter
Liebe.
Es
tan
bello
y
conmovedor
cuando
Dios
te
toca
Es
ist
so
schön
und
bewegend,
wenn
Gott
dich
berührt.
Como
descansar
Wie
Ausruhen
En
las
tempestad
Im
Sturm,
Como
sentirse
atrapado
Wie
sich
gefangen
fühlen
Y
poder
escapar
Und
entkommen
können,
Como
noche
que
acaba
Wie
eine
Nacht,
die
endet,
Como
sol
que
amanece
Wie
eine
Sonne,
die
aufgeht,
Como
cielo
que
ha
vuelto
a
aclarar
Wie
ein
Himmel,
der
wieder
klar
geworden
ist.
Como
si
te
devolvieron
Als
ob
man
dir
zurückgab,
Algo
que
te
habían
robado
Etwas,
das
man
dir
gestohlen
hatte,
Como
si
llenarán
tu
interior
Als
ob
dein
Inneres
gefüllt
würde.
A
veces
como
un
fuego
Manchmal
wie
ein
Feuer,
A
veces
como
aire
Manchmal
wie
Luft,
Como
si
el
cielo
descendió
en
tu
corazón
Als
ob
der
Himmel
in
dein
Herz
herabstieg
Y
te
llena
el
alma
haciendote
llorar
Und
deine
Seele
füllt
und
dich
zum
Weinen
bringt.
Es
un
sentimiento
que
no
tiene
descripción
Es
ist
ein
Gefühl,
das
unbeschreiblich
ist,
Te
rebosa
de
tanto
amor
Es
lässt
dich
überfließen
vor
lauter
Liebe.
Es
tan
bello
y
conmovedor
cuando
Dios
te
toca
Es
ist
so
schön
und
bewegend,
wenn
Gott
dich
berührt.
Como
si
te
dieron
alas
Als
ob
man
dir
Flügel
gab,
Como
si
no
falta
nada
Als
ob
nichts
fehlte,
Como
si
un
temblor
te
estremeció
Als
ob
ein
Beben
dich
erschütterte.
A
veces
como
un
fuego
Manchmal
wie
ein
Feuer,
A
veces
como
aire
Manchmal
wie
Luft,
Como
si
el
cielo
descendió
en
tu
corazón
Als
ob
der
Himmel
in
dein
Herz
herabstieg
Y
te
llena
el
alma
y
te
hace
llorar
Und
deine
Seele
füllt
und
dich
zum
Weinen
bringt.
Es
un
sentimiento
que
no
tiene
descripción
Es
ist
ein
Gefühl,
das
unbeschreiblich
ist,
Te
rebosa
de
tanto
amor
Es
lässt
dich
überfließen
vor
lauter
Liebe.
Es
tan
bello
y
conmovedor
cuando
Dios
te
toca
Es
ist
so
schön
und
bewegend,
wenn
Gott
dich
berührt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richy Ebert Perez Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.