Paroles et traduction Tercer Cielo - El Uno Para El Otro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Uno Para El Otro
The One for Each Other
Te
agradezco
por
todo
este
tiempo
junto
a
mi
I
appreciate
all
this
time
with
you
Y
a
pesar
de
mis
errores
amarme
así
And
despite
my
mistakes
love
me
like
this
Tu
amor
estuvo
aquí
presente
en
los
malos
tiempos
Your
love
was
here
in
the
bad
times
Y
tu
sonrisa
me
alegraba
en
los
momentos
bellos
And
your
smile
would
make
me
happy
in
the
beautiful
moments
Te
agradezco
haberme
dicho
que
si
I
appreciate
you
saying
yes
Al
invitarte
a
volar
junto
a
mi
When
I
invited
you
to
fly
with
me
Compartiendo
la
vida
y
nuestros
sueños
Sharing
life
and
our
dreams
Nuestros
sentimientos
nuestro
amor
tan
bello
Our
feelings,
our
love
so
beautiful
El
uno
para
el
otro
es
lo
que
tu
y
yo
somos
We
are
the
one
for
each
other
Tu
eres
la
estrella
mi
lucero
y
yo
el
cielo
You
are
the
star,
my
light,
and
I
am
the
sky
Tu
eres
el
aire
yo
el
mar
tu
amor
me
hace
respirar
You
are
the
air,
I
am
the
sea,
your
love
makes
me
breathe
Y
a
tu
lado
me
siento
especial
And
by
your
side,
I
feel
special
Te
agradezco
haberme
dicho
que
si
(agradezco
abrir
tu
alma)
I
appreciate
you
saying
yes
(I
appreciate
opening
your
soul)
Al
invitarte
a
volar
junto
a
mi
(amor
es
todo
lo
que
esperaba)
When
I
invited
you
to
fly
with
me
(Love
is
all
I
hoped
for)
Compartiendo
la
vida
y
nuestros
sueños
Sharing
life
and
our
dreams
Nuestros
sentimientos
nuestro
amor
tan
bello
Our
feelings,
our
love
so
beautiful
El
uno
para
el
otro
es
lo
que
tu
y
yo
somos
We
are
the
one
for
each
other
Tu
eres
la
estrella
mi
lucero
y
yo
el
cielo
You
are
the
star,
my
light,
and
I
am
the
sky
Tu
eres
el
aire
yo
el
mar
tu
amor
me
hace
respirar
You
are
the
air,
I
am
the
sea,
your
love
makes
me
breathe
Y
a
tu
lado
me
siento
especial
And
by
your
side,
I
feel
special
Tu
eres
el
aire
yo
el
mar
tu
amor
me
hace
respirar
You
are
the
air,
I
am
the
sea,
your
love
makes
me
breathe
Y
a
tu
lado
me
siento
especial
And
by
your
side,
I
feel
special
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.