Tercer Cielo - Entre Tú y Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tercer Cielo - Entre Tú y Yo




Entre Tú y Yo
Между тобой и мной
Ojalá pudiera regalarte un millón de estrellas
Жаль, что не могу подарить тебе миллион звезд
Ojalá pudiera poner en tu pelo la flor más bella
Что не могу вплести в твои волосы прекраснейший цветок
Si me alejaran de ti
Если бы меня разлучили с тобой
Yo iría por ti
Я бы отправился за тобой
Andaría toda la tierra
Обошел бы весь мир
Buscaría en el mar, buscaría en el cielo, busco donde fuera
Я бы искал в море, искал в небе, искал бы везде
Parece sacado de una película
Словно в кино
El amor de tu y yo
Наша с тобой любовь
Parece que Dios fue quien la escribió
Кажется, Господь написал ее
El día en que nos creó
Когда создал нас
Parece que el mundo fue hecho sólo para los dos
Словно мир создан только для нас двоих
Parece que en mi corazón tu nombre se escribió
Словно в моем сердце высечено твое имя
Entre tu y yo
Между тобой и мной
Enseñaremos al mundo lo que es amor
Мы покажем миру, что такое любовь
Amor que resiste toda tormenta y el dolor
Любовь, которая выстоит против любой бури и боли
Entre tu y yo
Между тобой и мной
Demostraremos que se puede encontrar
Мы докажем, что можно найти
La media naranja que llene tu alma y te haga soñar
Вторую половинку, которая наполнит твою душу и подарит мечты
Y darle gracias a Dios
И поблагодарить за это Бога
Ojalá pudiera echar el tiempo atrás y ser un niño
Если бы я мог вернуться в детство
Ir a donde vives, invitarte a jugar conmigo
Пойти к тебе и пригласить поиграть
Ser tu defensor cuando alguien intentó
Быть твоим защитником, когда кто-то пытался
Herir tu corazón tan lindo
Обидеть твое нежное сердце
Reír cuando reiste y cuando lloraste, llorar contigo
Смеяться, когда ты смеялась, и плакать вместе, когда ты плакала
Parece sacado de una película
Словно в кино
El amor de tu y yo
Наша с тобой любовь
Parece que Dios fue quien la escribió
Кажется, Господь написал ее
El día en que nos creó
Когда создал нас
Parece que el mundo fue hecho sólo para los dos
Словно мир создан только для нас двоих
Parece que en mi corazón tu nombre se escribió
Словно в моем сердце высечено твое имя
Entre tu y yo
Между тобой и мной
Enseñaremos al mundo lo que es amor
Мы покажем миру, что такое любовь
Amor que resiste toda tormenta y el dolor
Любовь, которая выстоит против любой бури и боли
Entre tu y yo
Между тобой и мной
Demostraremos que se puede encontrar
Мы докажем, что можно найти
La media naranja que llene tu alma y te haga soñar
Вторую половинку, которая наполнит твою душу и подарит мечты
Y darle gracias a Dios (Agradezco a Dios)
И поблагодарить за это Бога благодарен Богу)
(Agradezco a Dios)
благодарен Богу)
(Por la bendición de tu amor)
(За благословение твоей любви)
(Por haberte puesto al lado mío)
(За то, что он поставил тебя рядом со мной)
(Por haberte puesto en mi camino)
(За то, что он свел нас вместе)
Entre tu y yo
Между тобой и мной
Enseñaremos al mundo lo que es amor
Мы покажем миру, что такое любовь
Amor que resiste toda tormenta y el dolor
Любовь, которая выстоит против любой бури и боли
Entre tu y yo
Между тобой и мной
Demostraremos que se puede encontrar
Мы докажем, что можно найти
La media naranja que llene tu alma y te haga soñar
Вторую половинку, которая наполнит твою душу и подарит мечты
Y darle gracias a Dios
И поблагодарить за это Бога
Entre tu y yo
Между тобой и мной
Entre tu y yo
Между тобой и мной





Writer(s): Juan Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.