Tercer Cielo - La Calle - traduction des paroles en allemand

La Calle - Tercer Cielotraduction en allemand




La Calle
Die Straße
Otra mañana más
Noch ein weiterer Morgen
Me toca despertar sin deseo alguno
Ich muss aufwachen ohne jeglichen Wunsch
De volverme a levantar
Wieder aufzustehen
No quiero escuchar las noticias que suenan siempre
Ich will die Nachrichten nicht hören, die immer klingen
En mi barro al desayunar
In meiner Gegend beim Frühstück
"¿Supiste que mataron al hijo de don fulano?
"Hast du gehört, dass sie den Sohn von Herrn Soundso getötet haben?
Llevaba tiempo que algo así se andaba el buscando"
Schon seit einiger Zeit suchte er nach so etwas"
Y lo encontró
Und er hat es gefunden
Me duele el corazón y se me va la voz
Mein Herz tut weh und meine Stimme versagt
Llorando al ver como se pierde mi generación
Weinend, wenn ich sehe, wie meine Generation verloren geht
Los que vi crecer, con los que jugué
Die, die ich aufwachsen sah, mit denen ich spielte
Los amigos que tuve en la escuela y tanto amé
Die Freunde, die ich in der Schule hatte und so sehr liebte
Cuando me convertí dijeron que yo estaba loco
Als ich mich bekehrte, sagten sie, ich sei verrückt
Que esta vida hay que gozarla porque no hay otra
Dass man dieses Leben genießen muss, weil es kein anderes gibt
La calle es como un banco que te puede prestar
Die Straße ist wie eine Bank, die dir leihen kann
Y luego con un interés muy alto comparar
Und dann mit sehr hohen Zinsen zurückverlangt
No se trata de dinero, y luego no podrás pagar
Es geht nicht um Geld, und später kannst du nicht bezahlen
Mientras te va cobrando lo mejor te quitará
Während sie von dir kassiert, wird sie dir das Beste nehmen
La calle sabe que tu tienes potencial
Die Straße weiß, dass du Potenzial hast
Que Dios para tu vida tiene algo especial
Dass Gott etwas Besonderes für dein Leben hat
Pero la calle viene y te brinda vanidad
Aber die Straße kommt und bietet dir Eitelkeit
Haciendote creer que no te puedes escapar
Lässt dich glauben, dass du nicht entkommen kannst
Pero no es verdad
Aber das ist nicht wahr
Recuerdo aquella vez
Ich erinnere mich an jenes Mal
Fue un martes 16, el intento de asalto
Es war ein Dienstag, der 16., der versuchte Überfall
Que hize con José, parecía que todo saldría
Den ich mit José machte, es schien, als würde alles gut gehen
Bien, nos ibamos despúes de el dinero recoger
Gut, wir wollten gehen, nachdem wir das Geld eingesammelt hatten
¿Quién iba a pensar que del bolso de una señora
Wer hätte gedacht, dass aus der Tasche einer Dame
Podrían salir dos disparos de una pistola?
Zwei Schüsse aus einer Pistole kommen könnten?
Y nos impacto
Und sie trafen uns
Y 15 días despúes fue cuando desperté
Und 15 Tage später war es, als ich aufwachte
Estuve al borde de la muerte pero me salvé
Ich stand am Rande des Todes, aber ich wurde gerettet
Dios me permitió volver a nacer
Gott erlaubte mir, neu geboren zu werden
Aquél chance que yo tuve bien lo aproveché
Jene Chance, die ich hatte, habe ich gut genutzt
Yo pregunté por José cuando volvió a mi mente
Ich fragte nach José, als ich wieder zu mir kam
Alguien me dijo "no la hizo, la bala fue en la frente"
Jemand sagte mir: "Er hat es nicht geschafft, die Kugel traf die Stirn"
La calle es como un banco que te puede prestar
Die Straße ist wie eine Bank, die dir leihen kann
Y luego con un interés muy alto comparar
Und dann mit sehr hohen Zinsen zurückverlangt
No se trata de dinero, y luego no podrás pagar
Es geht nicht um Geld, und später kannst du nicht bezahlen
Mientras te va cobrando lo mejor te quitará
Während sie von dir kassiert, wird sie dir das Beste nehmen
La calle sabe que tu tienes potencial
Die Straße weiß, dass du Potenzial hast
Que Dios para tu vida tiene algo especial
Dass Gott etwas Besonderes für dein Leben hat
Pero la calle viene y te brinda vanidad
Aber die Straße kommt und bietet dir Eitelkeit
Haciendote creer que no te puedes escapar
Lässt dich glauben, dass du nicht entkommen kannst
Pero no es verdad
Aber das ist nicht wahr
Tu puedes escapar
Du kannst entkommen
Tu puedes escapar
Du kannst entkommen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.