Tercer Cielo - Te Veo Te Siento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tercer Cielo - Te Veo Te Siento




Te Veo Te Siento
I See You, I Feel You
Te veo, te siento en mi vida todo el tiempo
I see you, I feel you in my life all the time
En cada batalla, a mi frente vas
In every battle, in front of me you go
Eres la pieza que faltaba
You are the missing piece
Y has llenado toda mi alma
And you have filled my entire soul
Ahora, ya no necesito nada más
Now, I don't need anything else
Cuando mi vida no hallaba dirección
When my life found no direction
Cuando mi fuerza se agotó
When my strength was gone
Cuando el dolor me hizo creer que todo acabó
When pain made me believe that everything was over
Tomaste mis manos, mi corazón
You took my hands, my heart
Le diste vida nueva e inspiración
You gave it new life and inspiration
Fue tu palabra que me devolvió el valor
It was your word that gave me back my courage
Te veo, te siento en mi vida todo el tiempo
I see you, I feel you in my life all the time
En cada batalla, a mi frente vas
In every battle, in front of me you go
Eres la pieza que faltaba
You are the missing piece
Y has llenado toda mi alma
And you have filled my entire soul
Ahora, ya no necesito nada más
Now, I don't need anything else
Cuanto más tiempo paso contigo, me enamoro más
The more time I spend with you, the more I fall in love
Y cuanto más te conozco, no me quiero alejar
And the more I know you, I don't want to leave
Eternamente agradecido, quiero la vida entregar
Eternally grateful, I want to give my life
Gracias por regalarme el cielo azul
Thank you for giving me the blue sky
De noche las estrellas hablan de tu luz
At night the stars speak of your light
Y toda la gloria siempre la mereces
And all the glory you always deserve
Jesús
Jesus
Te veo, te siento en mi vida todo el tiempo
I see you, I feel you in my life all the time
En cada batalla, a mi frente vas
In every battle, in front of me you go
Eres la pieza que faltaba
You are the missing piece
Y has llenado toda mi alma
And you have filled my entire soul
Ahora, ya no necesito nada más
Now, I don't need anything else
Luz que alumbra en la oscuridad
Light that shines in the darkness
Eres calma en la tempestad
You are calm in the storm
Mi abrazo en la soledad
My embrace in solitude
Quien toca mi vida
Who touches my life
Quien sana mi herida
Who heals my wound
Luz que alumbra en la oscuridad
Light that shines in the darkness
Eres calma en la tempestad
You are calm in the storm
Mi abrazo en la soledad
My embrace in solitude
Quien toca mi vida
Who touches my life
Quien sana mi herida
Who heals my wound
Te veo, te siento en mi vida todo el tiempo
I see you, I feel you in my life all the time
En cada batalla, a mi frente vas
In every battle, in front of me you go
Eres la pieza que faltaba
You are the missing piece
Y has llenado toda mi alma
And you have filled my entire soul
Ahora, ya no necesito nada más
Now, I don't need anything else
Ahora, ya no necesito nada más
Now, I don't need anything else
Ahora, ya no necesito nada más
Now, I don't need anything else





Writer(s): Juan Carlos Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.