Tercer Cielo - Yo Te Extrañare (Version en Vivo) - traduction des paroles en anglais




Yo Te Extrañare (Version en Vivo)
I Will Miss You (Live Version)
Yo te extrañare
I will miss you
Tenlo por seguro
Be sure of that
Fueron tanto bellos y malos momentos
There were so many beautiful and bad moments
Que vivimos juntos
That we lived together
Los detalles, las pequeñas cosas
The details, the little things
Lo que parecía no importante
What seemed unimportant
Son las que más llegan a mi mente
Are the ones that come to my mind the most
Al recordarte
When I remember you
Ojala pudiera devolver el tiempo
I wish I could turn back time
Para verte de nuevo
To see you again
Para darte un abrazo
To give you a hug
Y nunca soltarte
And never let go
Mas comprendo que llego tu tiempo
But I understand that your time has come
Que Dios te ha llamado
That God has called you
Para estar a su lado
To be by His side
Así Él lo quiso
That's how He wanted it
Pero yo nunca pensé
But I never thought
Que doliera tanto
It would hurt so much
(Ya no llores por mí)
(Don't cry for me)
(Yo estoy en un lugar)
(I am in a place)
(Lleno de luz), lleno de luz
(Full of light), full of light
(Donde existe paz), existe paz
(Where peace exists), peace exists
(Donde no hay maldad)
(Where there is no evil)
(Donde puedo descansar)
(Where I can rest)
(No llores por mí)
(Don't cry for me)
(Es tan bello aquí)
(It's so beautiful here)
(Con calma iré)
(I'll go calmly)
(Quiero que seas feliz)
(I want you to be happy)
(Que te vaya bien)
(That you do well)
(Y cuando te toque partir)
(And when it's your turn to leave)
(Espero verte aquí)
(I hope to see you here)
Yo te extrañare
I will miss you
Tenlo por seguro
Be sure of that
Escucha esto, amigo
Listen to this, my friend
Cómo pensar
How to think
Que la vida puede terminar
That life can end
En un segundo
In a second
La vida es polvo
Life is dust
Puede esparcirse
It can be scattered
En un momento
In a moment
Yo te digo esto
I tell you this
Nada trajiste
You brought nothing
Nada te llevarás
You will take nothing
Solo lo que había dentro
Only what was inside
Ojala pudiera devolver el tiempo
I wish I could turn back time
Para verte, verte de nuevo
To see you, to see you again
Para darte un abrazo
To give you a hug
Y nunca soltarte
And never let you go
Mas comprendo que llego tu tiempo
But I understand that your time has come
Que Dios te ha llamado
That God has called you
Para estar a su lado
To be by His side
Así Él lo quiso
That's how He wanted it
Pero yo nunca...
But I never...
Yo nunca pensé
I never thought
Que doliera tanto
That it would hurt so much
(Ya no llores por mí)
(Don't cry for me)
(Yo estoy en un lugar)
(I am in a place)
(Lleno de luz)
(Full of light)
(Donde existe paz)
(Where peace exists)
(Donde no hay maldad)
(Where there is no evil)
(Donde puedo descansar)
(Where I can rest)
(No llores por mí)
(Don't cry for me)
(Es tan bello aquí)
(It's so beautiful here)
(Nunca imagine)
(I never imagined)
(Quiero que seas feliz)
(I want you to be happy)
(Que te vaya bien)
(That you do well)
(Y cuando te toque partir)
(And when it's your turn to leave)
(Espero verte aquí)
(I hope to see you here)
Ojala pudiera devolver el tiempo
I wish I could turn back time
Para verte de nuevo
To see you again
Para darte un abrazo
To give you a hug
Y nunca soltarte
And never let you go
Mas comprendo que llego tu tiempo
But I understand that your time has come
Que Dios te ha llamado
That God has called you
No hay nada que yo pueda hacer
There's nothing I can do
Pero la vida continúa
But life goes on
No es tiempo de quedarte atrapado
It's not time to get stuck
Hay muchos que han decidido
There are many who have decided
Quedarse encerrados en un cuarto
To stay locked in a room
Como si Dios no te da otra oportunidad
As if God doesn't give you another chance
Como si la vida se detuvo
As if life stood still
Pero yo te digo, no
But I tell you, no
En este momento, tomo tu dolor en mis manos
Right now, I take your pain in my hands
Y lo echo afuera en el nombre de Jesús
And I cast it out in the name of Jesus
Y lo echo afuera en el nombre de Jesús
And I cast it out in the name of Jesus
Gente vino
People came
Vino a pasar un buen momento está noche
Came to have a good time tonight
Pero Dios vino a sanar tu dolor
But God came to heal your pain
Vino a sanar tu dolor
Came to heal your pain
Vino a sanar tu dolor
Came to heal your pain
Él está salvando corazones ahora
He is saving hearts now
Gente que ha estado lamentándose
People who have been mourning
Desde que esa persona partío
Since that person left
Han estado encerrados como si la vida no continua
They have been locked up as if life does not continue
En esta noche Dios
Tonight God
Trae libertad a tu vida
Brings freedom to your life
No hay nada que puedas hacer
There's nothing you can do
Del pasado, pero eres dueño del presente
About the past, but you are the master of the present
Podrás cambiar tu futuro
You can change your future
Entonces toma tu dolor ahora
So take your pain now
Y entrégalo
And give it up
Y entrégalo
And give it up
Di, "yo lo entrego"
Say, "I surrender it"
Entrégalo
Surrender it
Si alguien te engaño
If someone cheated on you
Si alguien te hirió
If someone hurt you
Entrega ese dolor
Surrender that pain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.