Paroles et traduction 蔡國權 - 一首苦歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
啱啱扭開收音機
Just
now
I
turned
on
the
radio
DJ啱啱聽緊那只歌
The
DJ
just
played
that
song
一首淒酸的苦歌
A
bittersweet
and
painful
song
歌聲每句深深帶動我
Every
line
of
the
song
deeply
moves
me
諗起初聽呢支歌
I
remember
when
I
first
heard
this
song
開始知得她的心變咗
I
began
to
know
that
your
heart
had
changed
今朝聽番呢首歌
This
morning
I
heard
this
song
again
彷彿當初苦楚再折磨
As
if
the
pain
of
that
time
was
tormenting
me
again
當初分開的苦楚
The
pain
of
our
separation
啱啱開始將它沖淡
I
had
just
begun
to
forget
it
這首淒酸的苦歌
This
bittersweet
song
每句再次深深刺著我
Every
line
once
again
deeply
stabs
me
當天想她講清楚
That
day
I
wanted
to
ask
you
to
be
clear
點樣先可更改這結果
How
can
we
change
this
outcome
她只輕輕的飲泣
You
only
cried
softly
叫我永遠不知道為何
Tell
me
you
will
never
know
why
一絲一絲嘅愛意
Every
bit
of
love
變了變了是負累
Has
become,
has
become
a
burden
點解始終都會再記起
Why
do
I
always
remember
it
一天一天的過去
Day
by
day
passes
每次每天滴著淚
Every
day
I
shed
tears
為甚命運令我心碎
Why
does
fate
break
my
heart
起身閂咗收音機
I
got
up
and
turned
off
the
radio
點知始終聽到那只歌
But
I
still
hear
that
song
這首淒酸的苦歌
This
bittersweet
song
每句每句心底裡盤旋
Every
line
lingers
in
my
heart
一絲一絲嘅愛意
Every
bit
of
love
變了變了是負累
Has
become,
has
become
a
burden
點解始終都會再記起
Why
do
I
always
remember
it
一天一天的過去每次每天滴著淚
Day
by
day
passes
every
day
I
shed
tears
為甚命運令我心碎
Why
does
fate
break
my
heart
諗起初聽呢支歌
I
remember
when
I
first
heard
this
song
開始知得她的心變咗
I
began
to
know
that
your
heart
had
changed
今天細嚼這苦果
Today
I
savor
the
bitter
fruit
只得一聲唏噓歎奈何
I
can
only
sigh
and
lament
這首淒酸的苦歌
This
bittersweet
song
每句每句心底裡盤旋
Every
line
lingers
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.