Paroles et traduction 蔡國權 - 不裝飾妳的夢
願意心痛苦
不裝飾你的夢
Готов
терпеть
боль
и
не
украшать
свои
мечты
別再將我心
反覆的戲弄
Перестань
постоянно
дразнить
мое
сердце
寧願我攜著憂鬱歸去
Предпочел
бы
я
вернуться
с
меланхолией
像剛消失那陣風
Как
ветер,
который
только
что
исчез
別再傷我心
它傷得那麼重
Не
причиняй
больше
боли
моему
сердцу,
оно
так
сильно
болит.
像塊冰碎開
它顯得太空洞
Разбитый
вдребезги,
как
кусок
льда,
он
похож
на
космическую
дыру
狂熱與天真早消失了
Фанатизм
и
невинность
давно
исчезли
誰願意一顆心永落空
Кто
хочет,
чтобы
сердце
отказало
навсегда
誰願意只裝飾你的夢
Кто
хочет
только
украсить
ваши
мечты
寧任我的心在長期地痛
Нин
Рен,
мое
сердце
болит
уже
давно.
亦不想給你撫弄
讓每聲嘆息
Я
не
хочу
ласкать
тебя
и
издавать
каждый
вздох
消失於你的夢
讓每點笑聲
Исчезни
в
своих
мечтах
и
заставь
всех
смеяться
響於你的夢
曾為你獻出的點點真愛
Звенящая
в
твоих
снах
маленькая
настоящая
любовь,
которую
я
тебе
подарил
在空氣內流動
誰願意一顆心永落空
Парящий
в
воздухе,
кто
хочет,
чтобы
сердце
отказало
навсегда?
誰願意只裝飾你的夢
Кто
хочет
только
украсить
ваши
мечты
寧任我的心在長期地痛
Нин
Рен,
мое
сердце
болит
уже
давно.
亦不想給你撫弄
Я
не
хочу
прикасаться
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kok Kong Cheng, Kwok Kuen Terence Tsoi
Album
真經典: 蔡國權
date de sortie
08-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.