Paroles et traduction 蔡國權 - 無心快語
仿是你的影
旋轉於空間
Как
будто
твоя
тень
вращается
в
пространстве
使我困倦
全是你的影
Это
все
твоя
тень,
которая
заставляет
меня
спать.
全是你聲線
又似是你面貌
Это
все
твой
голос,
и,
кажется,
это
твое
лицо
在心底裡盤旋
Кружащийся
в
глубине
моего
сердца
深夜我不能眠
而輾轉反側
Я
не
могу
заснуть
поздно
ночью
и
ворочаюсь
с
боку
на
бок
使我意亂
留在我的心
Заставь
меня
расстроиться
и
останься
в
моем
сердце
留下滿懷意記
Оставьте
полную
заметку
令我活似沒意義
自昨天變遷
Из-за
этого
моя
жизнь
кажется
бессмысленной,
она
изменилась
со
вчерашнего
дня.
仿是你的影
旋轉於空間
Как
будто
твоя
тень
вращается
в
пространстве
使我困倦
全是你的影
Это
все
твоя
тень,
которая
заставляет
меня
спать.
全是你聲線
又似是你面貌
Это
все
твой
голос,
и,
кажется,
это
твое
лицо
又在心間轉圈
Снова
кружит
в
моем
сердце
那次我倆月下漫步
В
тот
раз
мы
гуляли
под
луной
快樂似是鋪滿路途
Счастье,
кажется,
вымощено
дорогами
我也似漸漸迷途
我輕飄飄感到
Я
тоже,
кажется,
постепенно
теряюсь.
Я
чувствую
трепет.
你眼裡蘊有數百個問號
В
твоих
глазах
сотни
вопросительных
знаков
在那樹幹上刻個記號
Вырежьте
метку
на
стволе
дерева
我卻更已是樂極忘形
Но
еще
больше
я
рад
забыть
о
форме
而就在語滔滔
喔
И
просто
говорить
об
этом
全是我樂極忘形
Я
очень
рад
забыть
об
этой
форме
是否當天我講錯了
Допустил
ли
я
ошибку
в
тот
день?
是否當天我闖了禍
那次我痴痴快語
Попал
ли
я
в
беду
в
тот
день?
- в
тот
раз
я
говорил
быстро.
而為何為何為何仍留在你心
И
почему,
почему,
почему
все
еще
остаешься
в
своем
сердце
從此都不會亂再說話
С
этого
момента
я
не
буду
нести
чушь
從此都不會亂說笑話
С
этого
момента
я
не
буду
рассказывать
анекдоты
無心之失哪會預料
闖禍
Как
можно
ожидать,
что
непреднамеренная
ошибка
вызовет
проблемы?
那次我與你月下漫步
В
тот
раз
я
гулял
с
тобой
под
луной
快樂似是鋪滿路途
Счастье,
кажется,
вымощено
дорогами
我也似漸漸迷途
我輕飄飄感到
Я
тоже,
кажется,
постепенно
теряюсь.
Я
чувствую
трепет.
你眼裡蘊有數百個問號
В
твоих
глазах
сотни
вопросительных
знаков
在那樹幹上刻個記號
Вырежьте
метку
на
стволе
дерева
我卻更已是樂極忘形
Но
еще
больше
я
рад
забыть
о
форме
而就在胡亂語滔滔
喔
И
просто
несешь
чушь
全是我樂極忘形
Я
очень
рад
забыть
об
этой
форме
全是我樂極忘形
Я
очень
рад
забыть
об
этой
форме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael George, Ridgeley Andrew J/deanlane Limited
Album
真經典: 蔡國權
date de sortie
08-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.