蔡國權 - 零散驟雨 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡國權 - 零散驟雨




零散驟雨
Scattered Showers
零散骤雨 令我步止 街中相遇
Scattered showers stopped me in the street, where we met
和你别了 现已三载 怎么再遇
Three years have passed since we parted ways, how could we meet again
站着避雨 叫你名字
Standing in the rain, I wanted to call your name
但又害怕 我太刻意
But I'm afraid, I'm too deliberate
你转面 像看穿了我的痴
You turned around as if you saw through my infatuation
此刻我心 仍被偷偷占据
At this moment, my heart is still secretly occupied
此刻脑内 是你虚假面具
At this moment, in my mind is your fake mask
长街雨中 无意重遇
In the rain on a long street, we met unintentionally
强忍眼泪
Holding back tears
灰色雨天 明白我心抱怨
The grey rainy day reveals my heart's complaints
灰色雨下 遇上伤心旧脸
Under the grey rain, I encountered a sad, familiar face
而我此刻 忙去掩饰尚挂念
And at this moment, I'm busy hiding my lingering attachment
零散骤雨 渐已静止 急速表示
The scattered showers gradually subsided, I quickly said
还要赴约 害怕给你 将心透视
I have an appointment, afraid to let you see through my heart
但是没法 抹去前事
But there's no way to erase the past
陌路骤雨 似有天意
The sudden rain on the unfamiliar road seems like destiny
这偶遇 像揭穿了我的痴
This encounter, like revealing my infatuation
此刻我心 仍被偷偷占据
At this moment, my heart is still secretly occupied
此刻脑内 是你虚假面具
At this moment, in my mind is your fake mask
长街雨中 无意重遇
In the rain on a long street, we met unintentionally
强忍眼泪
Holding back tears
灰色雨天 明白我心抱怨
The grey rainy day reveals my heart's complaints
灰色雨下 遇上伤心旧脸
Under the grey rain, I encountered a sad, familiar face
而我此刻 忙去掩饰尚挂念
And at this moment, I'm busy hiding my lingering attachment
分手那天 无奈讲声再见
On the day we broke up, I had to say goodbye helplessly
分手那夜 骤雨纷飞未断
On the night we broke up, the heavy rain continued endlessly
从此雨天 仍会怀念 情深片断
From then on, rainy days still remind me of fragments of our deep love
不想记起 谁料偏偏碰见
I don't want to remember, but who would have thought we'd bump into each other
不想再遇 令我心思混乱
I don't want to see you again, it makes my mind confused
谁叫凑巧 零散雨天又碰面
It's just a coincidence that we meet again on a scattered rainy day
此刻我心 仍被偷偷占据
At this moment, my heart is still secretly occupied
此刻脑内 是你虚假面具
At this moment, in my mind is your fake mask
长街雨中 无意重遇
In the rain on a long street, we met unintentionally
强忍眼泪
Holding back tears





Writer(s): Alan Tam, Terence Tsoi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.