Paroles et traduction Terence Trent D'Arby - C.Y.F.M.L.A.Y?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C.Y.F.M.L.A.Y?
Ч.т.ч.м.л.в.м.?
D'arby
Terence
Trent
Теренс
Трент
Д'Арби
C.y.f.m.l.a.y?
Ч.т.ч.м.л.в.м.?
Though
I
need
my
soul
for
the
next
world
Хотя
мне
нужна
моя
душа
для
следующего
мира,
I
need
my
body
for
this
one
(and
yours)
Мне
нужно
мое
тело
для
этого
(и
твоего).
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it?
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты?
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
You're
looking
more
like
a
real
fine
woman
every
day
С
каждым
днем
ты
выглядишь
все
больше
как
настоящая
красавица
And
you
look
like
the
kind
of
girl
who
likes
to
play
И
ты
выглядишь
как
девушка,
которая
любит
играть
Would
you
dance
with
me
if
I
lied
Ты
бы
потанцевала
со
мной,
если
бы
я
солгал
And
told
you
you
were
fine?
(hey
I'm
only
kidding,
И
сказал,
что
ты
прекрасна?
(эй,
я
просто
шучу,
If
you
were
any
more
beautiful
I'd
have
to
spank
you)
Если
бы
ты
была
еще
красивее,
мне
пришлось
бы
тебя
отшлепать)
Would
you
play
with
me?
Ты
бы
поиграла
со
мной?
And
let
me
eat
you
like
a
watermelon
rind
И
позволила
бы
мне
съесть
тебя,
как
арбузную
корку
Get
over
here
girl
Иди
сюда,
девочка
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it?
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты?
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
You
might
be
older,
you
might
be
younger
Ты
можешь
быть
старше,
ты
можешь
быть
младше
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
And
stop
freaking
out
И
перестань
волноваться
'Cause
you
think
your
ass
is
getting
fatter
Потому
что
думаешь,
что
твоя
задница
становится
толще
(In
this
golden
hour)
(В
этот
золотой
час)
Would
you
shower
me
if
I
read
your
poetry?
Ты
бы
обмыла
меня,
если
бы
я
прочитал
твои
стихи?
Girl
let's
shake
a
leg,
let's
get
stupid
Девочка,
давай
тряхнем
ножкой,
подурачимся
And
hang
around
with
Cupid
И
потусуемся
с
Купидоном
Get
over
here
girl
Иди
сюда,
девочка
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it?
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты?
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
Push
it
over
here
sweet
thing
Подвинься
сюда,
сладкая
So
I
can
re-examine
those
curves
Чтобы
я
мог
снова
изучить
эти
изгибы
There's
a
fire
crackling
in
your
eyes
В
твоих
глазах
трещит
огонь
It's
warmth
I
long
to
feel
Его
тепло
я
жажду
почувствовать
Don't
make
me
beg,
don't
take
me
down
a
peg
Не
заставляй
меня
умолять,
не
унижай
меня
Shake
a
leg,
break
an
egg
Тряхни
ножкой,
разбей
яйцо
Just
send
TTD
the
bill
Просто
отправь
счет
ТТД
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it?
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты?
Can
you
feel
my
love
around
you?
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь
вокруг?
If
You
Go
Before
Me
Если
ты
уйдешь
раньше
меня
Dearest
ones
in
an
eye
of
a
star
life
is
brief
Дорогие
мои,
в
мгновение
ока
звезды,
жизнь
коротка
A
speck
of
dust
from
grass
to
leaf
Пылинка
от
травы
до
листа
If
on
the
ascendant
your
soul
arises
Если
по
восходящей
твоя
душа
поднимается
And
doesn't
contradict
what
your
esence
extemporises
И
не
противоречит
тому,
что
твоя
сущность
импровизирует
I've
been
the
hermit
and
the
love
thief
Я
был
отшельником
и
вором
любви
And
paid
for
the
privilege
with
tears
of
grief
И
заплатил
за
привилегию
слезами
горя
Which
soon
by
nature
circumcises
Которые
вскоре
природа
обрезает
This
song
will
be
brief
Эта
песня
будет
короткой
One
day
in
the
spring
a
question
fell
Однажды
весной
возник
вопрос
And
went
straight
through
me
И
прошел
сквозь
меня
Do
bleeding
angels
sing
when
close
to
tears?
Поют
ли
кровоточащие
ангелы,
когда
близки
к
слезам?
I
need
the
answer
Мне
нужен
ответ
So
if
you
go
before
me
would
you
let
me
know?
Так
что,
если
ты
уйдешь
раньше
меня,
ты
дашь
мне
знать?
If
you
go
before
me
would
you
let
me
know?
Если
ты
уйдешь
раньше
меня,
ты
дашь
мне
знать?
One
day
in
the
year
a
bullet
screamed
Однажды
в
году
пуля
закричала
And
ripped
straight
through
you
И
пронзила
тебя
насквозь
And
I
saw
the
sun
begin
to
bleed
И
я
увидел,
как
солнце
начало
кровоточить
Above
a
flood
of
tears
and
sirens
Над
потоком
слез
и
сирен
And
are
spirit's
colour
blind?
И
разве
духи
дальтоники?
So
if
you
go
before
me
would
you
let
me
know?
Так
что,
если
ты
уйдешь
раньше
меня,
ты
дашь
мне
знать?
If
you
go
before
me
would
you
let
me
know?
Если
ты
уйдешь
раньше
меня,
ты
дашь
мне
знать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terence Trent D'arby, G Clinton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.