Terence Trent D’Arby - Don't Call Me Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terence Trent D’Arby - Don't Call Me Up




Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
Don't call me up when you're alone
Не звони мне, когда останешься одна.
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
Don't call me on the telephone
Не звони мне по телефону
I am the Captain,
Я - капитан,
But you just don't give a damn about my fantasy
Но тебе просто наплевать на мои фантазии
You dial my number,
Ты набираешь мой номер,
When I'm dreaming' of the places that I like to be
Когда я мечтаю о местах, в которых мне нравится бывать
I have been all over in the world
Я побывал во всех уголках мира
From east to west - I've seen those smiling' Geisha girls
С востока на запад - я видел этих улыбающихся девушек-гейш
A place beyond the boundaries of Hell -
Место за пределами ада -
Mansions you've never seen or smelled
Особняки, которые вы никогда не видели и не нюхали
Don't call me up...
Не звони мне...
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
Don't call me up when you're alone
Не звони мне, когда останешься одна.
Don't call me up...
Не звони мне...
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
Don't call me up...
Не звони мне...
Don't call me on the telephone
Не звони мне по телефону
I am the Captain,
Я - капитан,
I'll remind you of the fact I don't need no company
Я напомню тебе о том факте, что мне не нужна ничья компания
I don't want to buy ya
Я не хочу тебя покупать
To release me from my daydream, and this fantasy
Чтобы освободить меня от моих грез наяву и этой фантазии
I have been upon the 7 seas
Я побывал на 7 морях
I've seen the world and all its treasuries
Я повидал мир и все его сокровища
Let me introduce you to the members of the band...
Позвольте мне представить вам участников группы...
Oh, I forgot... they're sitting dry - on land.
О, я забыл... они сидят на суше.
Don't call me up...
Не звони мне...
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
(Yeah... yeah)
(Да... да)
Don't you call me up
Не смей мне звонить
Don't call me up when you're alone
Не звони мне, когда останешься одна.
I don't want you to call me up...
Я не хочу, чтобы ты мне звонил...
(Yeah... yeah)
(Да... да)
Don't you call me up
Не смей мне звонить
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
Hey...
Эй...
Don't call me on the telephone
Не звони мне по телефону
I have been all over in the world
Я побывал во всех уголках мира
From east to west - I've seen, I've seen those smiling' Geisha girls
С востока на запад - я видел, я видел этих улыбающихся девушек-гейш
A place beyond the boundaries of Hell -
Место за пределами ада -
Mansions you've never seen or smelled
Особняки, которые вы никогда не видели и не нюхали
So don't call me up
Так что не звони мне
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
NO! He's... I'm... no I'm not home...
НЕТ! Он... Я... нет, меня нет дома...
Just leave me alone...
Просто оставь меня в покое...
Don't call me up when you're alone
Не звони мне, когда останешься одна.
Please, don't call here again...
Пожалуйста, не звоните сюда больше...
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
No, no, I'm not the father of your baby... no.
Нет, нет, я не отец твоего ребенка... нет.
Don't call me on the telephone
Не звони мне по телефону
OH! Don't call me up.
О! Не звони мне.
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
Yeah, yeah
Да, да
Don't you call me up
Не смей мне звонить
Don't call me up when you're alone
Не звони мне, когда останешься одна.
Baby, hey baby, hey baby - don't call
Детка, эй, детка, эй, детка - не звони
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
Yeah, yeah - don't you call me up...
Да, да - не звони мне...
Don't call me on the telephone
Не звони мне по телефону
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
Don't call me up when you're alone
Не звони мне, когда останешься одна.
Don't call me up - Don't call me up
Не звони мне - Не звони мне
Don't call me on the telephone...
Не звони мне по телефону...
Don't call me up
Не звони мне





Writer(s): Marc Burton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.