Paroles et traduction Terence Trent D’Arby - I'll Never Turn My Back on You
This
isn't
living
now
Это
не
жизнь
сейчас.
A
thing
my
father
said
to
me
То,
что
сказал
мне
отец.
And
get
a
haircut,
boy
И
постригись,
парень.
If
you
want
a
chance
in
respectable
society
Если
ты
хочешь
получить
шанс
в
приличном
обществе
Why
did
you
stop
writing?
Почему
ты
перестал
писать?
I
knew
you
had
some
trouble,
son
Я
знал,
что
у
тебя
неприятности,
сынок.
But
you
should
know
by
now
Но
ты
уже
должна
знать.
That
my
number
doesn't
change
Что
мой
номер
не
меняется.
Because
my
dirty
deed
is
done
Потому
что
мое
грязное
дело
сделано
All
I
need
from
you
Все,
что
мне
нужно
от
тебя.
And
that's
all
Вот
и
все.
Regardless
of
whatever
you
do
Независимо
от
того,
что
ты
делаешь.
And
that
is
that
you
understand
И
ты
понимаешь,
That
I'll
never
turn
my
back
on
you
что
я
никогда
не
повернусь
к
тебе
спиной.
How
are
your
wife
and
child?
Как
твои
жена
и
ребенок?
I'm
sure
your
little
girl
has
grown
Я
уверен,
что
твоя
девочка
выросла.
And
give
them
a
kiss
and
a
smile
И
подари
им
поцелуй
и
улыбку.
That's
what
my
daddy
said
Так
говорил
мой
папа.
In
a
letter
very
long
В
письме
очень
длинном.
What
kind
of
man
would
I
be?
Что
я
за
человек?
If
I
left
you
in
despair
(and
then
he
wrote)
Если
бы
я
оставил
тебя
в
отчаянии
(а
потом
он
написал)
...
And
I
miss
your
mother,
son
И
я
скучаю
по
твоей
матери,
Сынок.
Cause
if
she
were
still
alive
Потому
что
если
бы
она
была
еще
жива
...
She'd
tell
you
too
Она
бы
тебе
тоже
сказала.
You
should
cut
your
hair
Тебе
следует
подстричься.
All
I
need
from
you
Все,
что
мне
нужно
от
тебя.
And
that's
all
Вот
и
все.
Regardless
of
whateve
Независимо
от
того,
что
происходит.
And
that
is
that
you
realise
И
это
то,
что
ты
понимаешь.
That
I'll
never
turn
my
back
on
you
Что
я
никогда
не
повернусь
к
тебе
спиной.
Whatever
you
do
just
try
to
get
through
to
me
Что
бы
ты
ни
делал
просто
попытайся
достучаться
до
меня
Remember
the
time
we
got
drunk
on
wine
by
the
sea
Помнишь,
как
мы
пили
вино
у
моря?
And
I
laughed
when
you
tried
to
stagger
home
by
yourself
И
я
смеялся,
когда
ты
пыталась
доковылять
до
дома
одна.
You
were
stubborn
then
and
you
are
still
stubborn
now
Ты
был
упрям
тогда
и
упрям
сейчас.
All
I
need
from
you
Все,
что
мне
нужно
от
тебя.
And
that's
all
Вот
и
все.
Regardless
of
whatever
you
do
Независимо
от
того,
что
ты
делаешь.
And
that
is
that
you
understand
И
ты
понимаешь,
That
I'll
never
turn
my
back
on
you
что
я
никогда
не
повернусь
к
тебе
спиной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terence Trent D'arby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.