Teresa Brewer & Bobby Wayne - Way Back Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teresa Brewer & Bobby Wayne - Way Back Home




Way Back Home
Дорога домой
The roads are the dustiest
Дороги пыльнее всех,
The winds are the gustiest
Ветры буйнее всех,
The gates are the rustiest
Ворота ржавее всех,
The pies are the crustiest
Пироги вкуснее всех,
The songs
Песни
The songs the lustiest
Песни звонче всех,
The friends
Друзья
The friends the trustiest
Друзья вернее всех
Way back home
Там, дома.
The trees are the sappiest
Деревья сочнее всех,
The days are the nappiest
Дни спокойнее всех,
The dogs are the yappiest
Собаки звонче всех лают,
The kids are the scrappiest
Детишки драчливее всех,
The jokes
Шутки
The jokes the snappiest
Шутки острее всех,
And the folks
А люди
The folks the happiest
Люди счастливее всех
Way back home
Там, дома.
I don't know why I left the homestead
Не знаю, зачем я покинул родные края,
I really must confess
Должна признаться,
I'm just a weary exile
Я всего лишь усталая странница,
Singing my song of loneliness
Поющая свою песню одиночества.
The grass is the springiest
Трава зеленее всех,
The bees are the stingiest
Пчелы жалят больнее всех,
The birds are the wingiest
Птицы крылатее всех,
The bells are the ringiest
Колокола звонче всех,
The hearts
Сердца
The hearts the singiest
Сердца поют звонче всех,
The arms
Объятия
The arms the clingiest
Объятия крепче всех
Way back home
Там, дома.
The sun is the blaziest
Солнце ярче всех,
The fields are the daisiest
Поля красивее всех ромашками,
The cows are the graziest
Коровы пасутся лучше всех,
The help is the laziest
Помощники ленивее всех,
The boys
Парни
The boys the wittiest
Парни остроумнее всех,
The girls
Девушки
The girls are prettiest
Девушки красивее всех
Way back home
Там, дома.
The pigs are the snootiest
Свиньи важнее всех,
The owls are the hootiest
Совы уханье громче всех,
The plants are the fruitiest
Растения плодоноснее всех,
The stars are the shootiest
Звезды ярче всех сияют,
The grin
Улыбки
The grins the funniest
Улыбки веселее всех,
The smiles
Улыбки
The smiles the sunniest
Улыбки солнечнее всех
Way back home
Там, дома.
I don't know why I left the homestead
Не знаю, зачем я покинула родные края,
I really must confess
Должна признаться,
I'm just a weary exile
Я всего лишь усталая странница,
Singing my song of loneliness
Поющая свою песню одиночества.
The homefood's the spreadiest
Домашняя еда вкуснее всех,
The old wine the headiest
Старое вино пьянит сильнее всех,
The old pals the readiest
Старые друзья отзывчивее всех,
The home gals the steadiest
Домашние девушки надежнее всех,
The love
Любовь
The love the liveliest
Любовь живее всех,
The life
Жизнь
The life the loveliest
Жизнь прекраснее всех
Way back home
Там, дома.





Writer(s): AL LEWIS, TOM WARING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.