Paroles et traduction Teresa Brewer - How Lonely Can One Be - Remastered
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
колокольный
блюз.
'Cause
my
sweetie
is
a
sailor
Потому
что
моя
милая-моряк.
And
he's
sailin'
somewhere
on
the
sea.
И
он
плывет
где-то
по
морю.
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
колокольный
блюз.
'Cause
I'm
craxy
'bout
a
sailor
Потому
что
я
сумасшедшая
из-за
моряка.
And
I
don't
know
when
he's
comin'
back
to
me.
И
я
не
знаю,
когда
он
вернется
ко
мне.
I
shake
my
head
and
refuse
Я
качаю
головой
и
отказываюсь.
When
the
fellas
come
a-callin'
Когда
парни
звонят
...
And
they
want
to
take
me
on
a
date.
И
они
хотят
пригласить
меня
на
свидание.
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
колокольный
блюз.
While
the
other
girls
are
fallin',
Пока
другие
девушки
падают.
I
just
sit
around
the
livin'
room
and
wait!
Я
просто
сижу
в
гостиной
и
жду!
I
wonder
if
he's
lookin'
at
Интересно,
смотрит
ли
он
на
меня?
The
same
moon
I'm
lookin'
at,
На
ту
же
Луну,
на
которую
я
смотрю.
Every
night
I'm
lookin'
at
the
moon!
Каждую
ночь
я
смотрю
на
Луну!
I
know
if
he's
prayin'
for
Я
знаю,
молится
ли
он.
The
same
thing
I'm
prayin'
for,
То
же
самое,
о
чем
я
молюсь,
We'll
be
together
soon!
Мы
скоро
будем
вместе!
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
колокольный
блюз.
Just
a-waitin'
for
a
letter,
Просто
жду
письма.
Heaven
knows
I'm
as
lonely
as
can
be!
Небеса
знают,
что
я
так
одинок,
как
только
могу!
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
колокольный
блюз.
And
I
won't
be
feelin'
better
И
я
не
буду
чувствовать
себя
лучше.
Till
my
sailor
boy
comes
sailin'
home
to
me.
Пока
мой
моряк
не
приплывет
ко
мне
домой.
I
wonder
if
he's
lookin'
at
Интересно,
смотрит
ли
он
на
меня?
The
same
moon
I'm
lookin'
at,
На
ту
же
Луну,
на
которую
я
смотрю.
Every
night
I'm
lookin'
at
the
moon!
Каждую
ночь
я
смотрю
на
Луну!
I
know
if
he's
prayin'
for
Я
знаю,
молится
ли
он.
The
same
thing
I'm
prayin'
for,
То
же
самое,
о
чем
я
молюсь,
We'll
be
together
soon!
Мы
скоро
будем
вместе!
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
колокольный
блюз.
Just
a-waitin'
for
a
letter,
Просто
жду
письма.
Heaven
knows
I'm
as
lonely
as
can
be!
Небеса
знают,
что
я
так
одинок,
как
только
могу!
I
got
the
bell
bottom
blues
У
меня
колокольный
блюз.
And
I
won't
be
feelin'
better
И
я
не
буду
чувствовать
себя
лучше.
Till
my
sailor
boy
comes
sailin'
home
to
me,
Пока
мой
моряк
не
приплывет
ко
мне
домой,
Till
my
sailor
boy
comes
sailin'
home
to
me.
Пока
мой
моряк
не
приплывет
ко
мне
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.