Teresa Brewer - If I Were A Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teresa Brewer - If I Were A Train




If I Were A Train
Если бы я была поездом
If love was a train
Если бы любовь была поездом
I think I would ride a slow one
Кажется, я бы выбрал медленный
One that would ride through the night
Тот, что едет всю ночь
Making every stop
Останавливаясь на каждой станции
If love was a train
Если бы любовь была поездом
I would feel no pain and I would never get off
Я бы не чувствовала боли и никогда бы не сошла
If love was a train
Если бы любовь была поездом
I think I would ride me a long one
Я бы выбрала длинный
Hear me talking
Слышишь, о чем я
I'm talking fifty boxcars long
Я говорю о пятидесяти вагонах
Aw, what's the use?
Ох, что толку?
Most trains these days
Сейчас у большинства поездов
Ain't got no engine
Нет двигателя
Much less a caboose woo woo!
Не говоря уже о вагоне для кондуктора вуу ву!
Look out here she comes
Смотри, вот он едет
Look out there she goes
Смотри, вот он уходит
If love was a train
Если бы любовь была поездом
I'd throw my body on her tracks
Я бы бросилась на ее рельсы
If love was a train
Если бы любовь была поездом
I'd throw my body right down on her tracks
Я бы бросилась прямо на ее рельсы
If love was a train
Если бы любовь была поездом
I would feel no pain
Я бы не чувствовала боли
As she rolled right down my back
Когда она проехалась бы по моей спине
But love ain't no train
Но любовь - это не поезд
More like a broncing bull
Скорее, разъяренный бык
And the most you get's 15 seconds
И максимум, что ты получишь, это 15 секунд
In that saddle
В этом седле
And even if you manage to ride
И даже если тебе удастся прокатиться
You are all shaken up inside
Ты будешь вся в синяках
And it's gonna be a long time
И пройдет много времени
Before you ride that bull again
Прежде чем ты снова сядешь на этого быка
If love was a train
Если бы любовь была поездом
But love ain't no train...
Но любовь - это не поезд...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.