Teresa Brewer - Jealous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teresa Brewer - Jealous




Jealous
Ревность
I'm gettin' jealous, jealous of you
Я ревную, ревную к тебе
I'm gettin' jealous, jealous of you
Я ревную, ревную к тебе
I'm jealous of the moon that shines above (I'm gettin' jealous, jealous of you)
Я ревную к луне, что светит в небесах ревную, ревную к тебе)
Because it smiles upon the one I love, (I'm gettin' jealous, jealous of you)
Потому что она улыбается тому, кого я люблю, ревную, ревную к тебе)
I'm jealous of the birdies in the trees
Я ревную к птичкам на деревьях
They're always singing sweetest melodies
Они всегда поют самые сладкие мелодии
I'm jealous of the pretty flowers too (I'm gettin' jealous, jealous of you)
Я ревную и к красивым цветам ревную, ревную к тебе)
I miss the kiss they always get from you (I'm gettin' jealous, jealous of you)
Я скучаю по поцелуям, которые они всегда получают от тебя ревную, ревную к тебе)
I'm jealous of the tick-tock on the shelf
Я ревную даже к тикающим часам на полке
I'm even getting jealous of myself
Я ревную даже к самой себе
(I'm jealous of the moon that shines above), I'm gettin' jealous, jealous of you
ревную к луне, что светит в небесах), Я ревную, ревную к тебе
(Because it smiles upon the one I love), I'm gettin' jealous, jealous of you
(Потому что она улыбается тому, кого я люблю), Я ревную, ревную к тебе
(I'm jealous of the one, the one I love), forget the teasin', you know that it's true
ревную к тому, к тому, кого я люблю), забудь о поддразниваниях, ты же знаешь, что это правда
I'm jealous of the birdies in the trees (the birdies in the trees)
Я ревную к птичкам на деревьях птичкам на деревьях)
They're always singing sweetest melodies (they sing, they sing)
Они всегда поют самые сладкие мелодии (они поют, они поют)
I'm jealous of the pretty flowers too {I'm gettin' jealous, jealous of you)
Я ревную и к красивым цветам ревную, ревную к тебе)
I miss the kiss they always get from you (I'm gettin' jealous, jealous of you)
Я скучаю по поцелуям, которые они всегда получают от тебя ревную, ревную к тебе)
I'm jealous of the tick-tock on the shelf
Я ревную даже к тикающим часам на полке
I'm even getting jealous of myself
Я ревную даже к самой себе
Poor little me
Бедная я
I'm jealous of, jealous of you
Я ревную, ревную к тебе
(I'm gettin' jealous, jealous of you)
ревную, ревную к тебе)





Writer(s): MALIE TOMMIE, LITTLE JACK, FINCH DICK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.