Teresa Brewer - Magazines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teresa Brewer - Magazines




Oh my home′s what's underneath my feet
О мой дом это то что у меня под ногами
I don′t need much I just want everything
Мне не нужно много, я просто хочу все.
Just want to be seen
Просто хочу, чтобы меня видели.
I just want to be seen
Я просто хочу, чтобы меня видели.
There's a way to deal with the madness here
Есть способ справиться с этим безумием.
It's no big deal when you have no fears
Ничего страшного, если у тебя нет страха.
Just want to be seen
Просто хочу, чтобы меня видели.
I just want to be seen
Я просто хочу, чтобы меня видели.
I′m done with these broken hearts
Хватит с меня этих разбитых сердец.
Chasing the same dreams when we know who won
Преследуя одни и те же мечты, когда мы знаем, кто победил.
Oh we know, oh we know
О, мы знаем, о, мы знаем
Our hearts walk the empty streets
Наши сердца гуляют по пустым улицам.
Chasing the same dreams killing for the crown
Преследуя одни и те же мечты убивая ради короны
Walk the streets, walk the streets
Гуляй по улицам, гуляй по улицам.
I′m done with these broken hearts
Хватит с меня этих разбитых сердец.
Chasing the same dreams when we know who won
Преследуя одни и те же мечты, когда мы знаем, кто победил.
Our hearts walk the empty streets
Наши сердца гуляют по пустым улицам.
Chasing the same dreams killing for the crown
Преследуя одни и те же мечты убивая ради короны
Used to be the one who kept the lights turned off
Раньше я был единственным, кто держал свет выключенным.
Sitting in the basement with the TV on
Сижу в подвале с включенным телевизором.
I didn't mind losing my mind
Я не против потерять рассудок.
Cause Im not the only one
Потому что я не единственный
Oh my love′s what's underneath my skin
О Моя любовь это то что у меня под кожей
I don′t have much but I'll give everything
У меня немного денег, но я отдам все.
Just want to be seen
Просто хочу, чтобы меня видели.
I just want to be seen
Я просто хочу, чтобы меня видели.
I′m done with these broken hearts
Хватит с меня этих разбитых сердец.
Chasing the same dreams when we know who won
Преследуя одни и те же мечты, когда мы знаем, кто победил.
Oh we know, oh we know
О, мы знаем, о, мы знаем
Our hearts walk the empty streets
Наши сердца гуляют по пустым улицам.
Chasing the same dreams killing for the crown
Преследуя одни и те же мечты убивая ради короны
Walk the streets, walk the streets
Гуляй по улицам, гуляй по улицам.
I'm done with these broken hearts
Хватит с меня этих разбитых сердец.
Chasing the same dreams when we know who won
Преследуя одни и те же мечты, когда мы знаем, кто победил.
Our hearts walk the empty streets
Наши сердца гуляют по пустым улицам.
Chasing the same dreams killing for the crown
Преследуя одни и те же мечты убивая ради короны
Used to be the one who kept the lights turned off
Раньше я был единственным, кто держал свет выключенным.
Sitting in the basement with the TV on
Сижу в подвале с включенным телевизором.
I didn't mind losing my mind
Я не против потерять рассудок.
Cause Im not the only one
Потому что я не единственный
A stack of magazines
Стопка журналов.
The coffee cup in the kitchen sink
Кофейная чашка в кухонной раковине.
I wonder if you still think of me
Интересно, ты все еще думаешь обо мне?
But I just want to be seen
Но я просто хочу, чтобы меня видели.





Writer(s): EATON, WAGNER, ROGERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.