Paroles et traduction Teresa Brewer - Pledging My Love (Remastered)
Pledging
My
Love
Клянусь
В
Своей
Любви
- Competing
version
by
Teresa
Brewer
also
charted
at
#17
- Конкурирующая
версия
Терезы
Брюер
также
заняла
17-е
место
в
чарте.
- Also
charted
by
Roy
Hamilton
(#45)
in
1958
- Также
в
чарте
Роя
Гамильтона
(#45)
в
1958
году.
- Also
charted
by
Johnny
Tillotson
(#63)
in
1960
- Также
в
чарте
Джонни
Тиллотсона
(№63)
в
1960
году
Forever
my
darling
our
love
will
be
true
Навсегда
моя
дорогая
наша
любовь
будет
истинной
Always
and
forever
I′ll
love
only
you
Всегда
и
вечно
я
буду
любить
только
тебя.
Just
promise
me
darling
your
love
in
return
Просто
пообещай
мне
дорогая
свою
любовь
в
ответ
May
this
fire
in
my
soul
dear
forever
burn
Пусть
этот
огонь
в
моей
душе
дорогой
горит
вечно
My
heart's
at
your
command
dear
Мое
сердце
в
твоем
распоряжении,
дорогая.
To
keep
love
and
to
hold
Чтобы
сохранить
любовь
и
удержать
...
Making
you
happy
is
my
desire
dear
Сделать
тебя
счастливой-вот
мое
желание,
дорогая.
Keeping
you
is
my
goal
Удержать
тебя-моя
цель.
I′ll
forever
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
For
the
rest
of
my
days
До
конца
своих
дней.
I'll
never
part
from
you
Я
никогда
не
расстанусь
с
тобой.
Or
your
loving
ways
Или
твои
манеры
любить?
Just
promise
me
darling
your
love
in
return
Просто
пообещай
мне
дорогая
свою
любовь
в
ответ
May
this
fire
in
my
soul
dear
forever
burn
Пусть
этот
огонь
в
моей
душе
дорогой
горит
вечно
My
heart's
at
your
command
dear
Мое
сердце
в
твоем
распоряжении,
дорогая.
To
keep
love
and
to
hold
Чтобы
сохранить
любовь
и
удержать
...
Making
you
happy
is
my
desire
dear
Сделать
тебя
счастливой-вот
мое
желание,
дорогая.
Loving
you
is
my
goal
Любить
тебя-моя
цель.
I′ll
forever
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
For
the
rest
of
my
days
До
конца
своих
дней.
I′ll
never
part
from
you
Я
никогда
не
расстанусь
с
тобой.
Or
your
loving
ways
Или
твои
манеры
любить?
Just
promise
me
darling
your
love
in
return
Просто
пообещай
мне
дорогая
свою
любовь
в
ответ
May
this
fire
in
my
soul
dear
forever
burn
Пусть
этот
огонь
в
моей
душе
дорогой
горит
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FATS WASHINGTON, DON ROBEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.