Paroles et traduction Teresa Cristina feat. Grupo Semente - Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lalaiá,
laiá
Lalaiá,
laiá
Lalaiá,
laiára
Lalaiá,
laiára
Eu
digo,
até
posso
afirmar
I
say,
I
can
even
assure
you
Vive
melhor
quem
samba
Those
who
samba,
live
better
Vou
pela
rua
cantando
I
walk
in
the
street,
singing
E
o
clarão
da
lua
vem
ornamentar
And
the
moon's
glow
comes
to
decorate
Sim,
vou
levando
alegria
Yes,
I
carry
joy
Pra
Dona
Tristeza
alegre
ficar
So
that
Lady
Sadness
can
be
cheerful
Abra
a
janela
do
peito
e
deixe
o
meu
samba
passar
Open
the
window
of
your
chest
and
let
my
samba
pass
Samba
não
tem
preconceito
e
já
vai
te
libertar
Samba
has
no
prejudice
and
will
set
you
free
A
liberdade
dos
prantos
The
freedom
from
cries
E
dos
desencantos
que
a
vida
nos
deu
And
from
the
disappointments
that
life
gave
us
A
liberdade
que
canto
The
freedom
that
I
sing
É
amor,
é
esperança
pra
quem
já
sofreu
Is
love,
it
is
hope
for
those
who
have
suffered
Cada
qual
que
olhar
para
trás
Each
one
who
looks
back
Verá
que
sempre
há
uma
razão
de
viver
Will
see
that
there
is
always
a
reason
to
live
Quem
guerreia
pela
paz
Those
who
fight
for
peace
A
verdadeira
paz
nunca
há
de
ter
Will
never
have
true
peace
Cantem
todos
como
eu
faço
Sing
along,
just
like
I
do
Perdoem
os
fracassos,
a
vida
é
tão
curta
Forgive
the
failures,
life
is
so
short
Enquanto
se
luta,
se
samba
também
While
you
struggle,
you
also
samba
Noite
fria,
enluarada,
fim
de
madrugada
Cold,
moonlit
night,
the
end
of
the
dawn
Feliz,
vou
cantando,
cantando
a
alegria
Happy,
I'll
keep
singing,
singing
the
joy
Que
o
samba
contém
That
samba
contains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candeia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.