Teresa Cristina - Para Ver As Meninas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teresa Cristina - Para Ver As Meninas




Para Ver As Meninas
To See The Girls
Silêncio, por favor
Silence, my dear
Enquanto esqueço um pouco a dor no peito
While I ease the pain in my breast
Não diga nada sobre meus defeitos
Don't mention my flaws while I rest
Eu não me lembro mais quem me deixou assim
I can't recall who left me this distressed
Hoje eu quero apenas
Today, my darling
Uma pausa de mil compassos
I crave a thousand bars of respite
Para ver as meninas
To watch the girls
E nada mais nos braços
And hold you close all through the night
esse amor, assim, descontraído
Just this love, so carefree and bright
Quem sabe de tudo, não fale
If you know anything, keep it to yourself
Quem não sabe nada, se cale
If you're clueless, stay on the shelf
Se for preciso, eu repito
If I must, I'll say it again
Porque hoje eu vou fazer
Because tonight I will do
Ao meu jeito, eu vou fazer
In my own way, I will do
Um samba sobre o infinito
A samba about the infinite
Silêncio, por favor
Silence, my dear
Enquanto esqueço um pouco a dor no peito
While I ease the pain in my breast
Não diga nada sobre meus defeitos
Don't mention my flaws while I rest
Eu não me lembro mais quem me deixou assim
I can't recall who left me this distressed
Hoje eu quero apenas
Today, my darling
Uma pausa de mil compassos
I crave a thousand bars of respite
Para ver as meninas
To watch the girls
E nada mais nos braços
And hold you close all through the night
esse amor, assim, descontraído
Just this love, so carefree and bright
Quem sabe de tudo, não fale
If you know anything, keep it to yourself
Quem não sabe nada, se cale
If you're clueless, stay on the shelf
Se for preciso, eu repito
If I must, I'll say it again
Porque hoje eu vou fazer
Because tonight I will do
Ao meu jeito, eu vou fazer
In my own way, I will do
Um samba sobre o infinito
A samba about the infinite
Porque hoje eu vou fazer
Because tonight I will do
Ao meu jeito, eu vou fazer
In my own way, I will do
Um samba sobre o infinito
A samba about the infinite





Writer(s): Paulinho Da Viola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.