Paroles et traduction Teresa Cristina - Peito Vazio
Nada
consigo
fazer
Ничего
не
могу
сделать
Quando
a
saudade
aperta
Когда
тоска
сжимает
Foge-me
a
inspiração
Убегает-мне
вдохновение
Sinto
a
alma
deserta
Я
чувствую
души,
пустынно
Um
vazio
se
faz
em
meu
peito
Пустота
в
моей
груди
E
de
fato
eu
sinto
И
действительно,
я
чувствую,
Em
meu
peito
um
vazio
В
моей
груди
пустота
Me
faltando
as
tuas
carícias
Мне
недостает
твоих,
ласки
As
noites
são
longas
Ночи
длинные
E
eu
sinto
mais
frio
И
я
чувствую
себя
более
холодно
Procuro
afogar
no
álcool
Я
стараюсь
утопить
в
алкоголе
A
tua
lembrança
Твой
сувенир
Mas
noto
que
é
ridícula
Но
отмечу,
что
это
смешно
A
minha
vingança
Моя
месть
Vou
seguir
os
conselhos
de
amigos
Буду
следовать
советам
друзей
E
garanto
que
não
beberei
И
я
гарантирую,
что
не
буду
пить
Nunca
mais
Никогда
больше
E
com
o
tempo
И
со
временем
Esta
imensa
saudade
que
sinto
Это
огромная,
я
скучаю
Procuro
afogar
no
álcool
Я
стараюсь
утопить
в
алкоголе
A
tua
lembrança
Твой
сувенир
Mas
noto
que
é
ridícula
Но
отмечу,
что
это
смешно
A
minha
vingança
Моя
месть
Vou
seguir
os
conselhos
de
amigos
Буду
следовать
советам
друзей
E
garanto
que
não
beberei
И
я
гарантирую,
что
не
буду
пить
Nunca
mais
Никогда
больше
E
com
o
tempo
И
со
временем
Esta
imensa
saudade
que
sinto
Это
огромная,
я
скучаю
Carlinhos
tá
de
cordas
Чарли
тут
веревки
Essa
maravilha,
essa
maravilha,
Carlinhos
tá
de
cordas
Это
чудо,
это
чудо,
Чарли
тут
веревки
São
sete
Carlinhos
em
um
só,
né
Семь
Чарли
в
один,
не
так
ли
E
é
engraçado
porque
assim,
eu
portelense
И
это
смешно,
потому
что
так,
я
portelense
Escolhi
um
compositor
da
Mangueira
pra
cantar
Выбрал
композитор
Шланга,
для
тебя
петь
A
gente
ouve
coisas
assim,
né
Мы
слушаем
такие
вещи,
не
так
ли
Porque
vocês
sabem
depois
que
inventaram
rede
social
todo
mundo
tem
opinião
Потому
что
вы
знаете,
после
того,
как
изобрели
социальной
сети
каждый
имеет
мнение
Até
quem
não
precisa
Даже
тех,
кто
не
нужен
Aí
a
pessoa
vai
e
fala:
poxa,
mas
Mangueira,
por
que
Mangueira?
Eu
não
tô
lá
Тогда
человек
идет
и
говорит:
черт
возьми,
но
Шланг,
что
Шланг?
Я
я
не
там
Sente?
Né,
enfim
Чувствуете?
Да,
во
всяком
случае
Canto
com
maior
prazer,
amo
Cartola
Угловой
с
большим
удовольствием,
люблю
Цилиндр
Cartola
influenciou
várias
pessoas
que
eu
admiro
Цилиндр
повлияло
несколько
человек,
что
я
восхищаюсь
Mas
essa
música
de
agora
eu
botei
no
show
Но
эта
песня
теперь
я
вполне
устраивал
шоу
E
quando
faltou
uns
15
minutos
antes
de
começar
o
primeiro
show
И
когда
не
хватало
15
минут
до
начала
первого
шоу
Me
deu
um
pouquinho
de...
não
é
medo,
assim...
Дал
мне
немного...
это
не
страх,
так...
Um
negócio
meio,
eu
falei:
pô,
vou
cantar
isso,
né,
Portela
Бизнес
середине,
я
говорил:
ну
и
дела,
я
буду
петь
это,
правда,
Портела
Engraçado,
vice-versa
Смешной,
наоборот
Nunca
vi
nenhum
cantor
portelense
cantar
esse
verso
Никогда
не
видел
ни
певец
portelense
петь
этот
стих,
Mas
eu
acho
que
esse
negócio
de
inimigo
é
tão
cafona
também,
né
Но
я
думаю,
что
это
дело
врага
настолько
безвкусной
также,
не
так
ли
Não
quero
mais
diferença,
quero
coisa
igual,
junto,
vem
pra
cá,
né
Не
хочу
больше
разница,
я
хочу
что-либо
подобное,
у,
иди
сюда,
не
так
ли
Qualquer
que
seja,
idade,
bairro,
credo
Все,
что
есть,
в
возрасте,
окрестности,
кредо
Quer
dizer,
credo
tá
tendo
mais
até,
tá
bom
de
credo
Хотите
сказать,
кредо
реально,
имея
больше,
пока,
хорошо
кредо
Alegria,
amor,
carinho,
coisa
diferente
Радость,
любовь,
любовь,
разные
вещи
Mas
esse
verso
é
f-
Но
этот
стих
f-
Então
quando
ele
aparecer,
não
vou
indicar
Поэтому,
когда
он
появится,
я
не
буду
указывать
Mas
se
por
acaso
filmarem
e
botarem
no
YouTube
Но
если
случайно
filmarem
и
botarem
на
YouTube
Alá,
portelense,
vou
falar:
era
um
show,
tô
trabalhando
Аллах,
portelense,
я
буду
говорить:
это
было
шоу,
да
и
работа
Tá,
isso
é
trabalho
sério
e
honesto
Да,
это
серьезная
работа
и
честный
Bom,
tá
explicado
Хорошо,
можешь
объяснить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angenor Cartola, Elton Antonio Elton Medeiros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.