Paroles et traduction Teresa De Sio - Africana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
s'accende
il
cielo
rosso
e
nero
And
the
sky
lights
up
red
and
black,
Scende
il
giorno
verso
il
mare
The
day
descends
toward
the
sea,
E
chi
guarda
lontano
scorgerà
And
those
who
look
afar
will
see
Un
passaggio
avanti
a
sé
A
passage
ahead
of
them.
Tempo
per
ripensare
non
ce
n'è
Time
to
reconsider,
there
is
none,
Chi
non
tenta
non
saprà
He
who
does
not
try
will
not
know,
C'è
un
passaggio
nel
cielo
sopra
te
There
is
a
passage
in
the
sky
above
you,
Fallo
ora
o
svanirà
Do
it
now
or
it
will
vanish.
Eaè,
chi
vuole
tentare
Eaè,
who
wants
to
try,
C'è
un
passaggio
in
mezzo
al
mare
There
is
a
passage
in
the
midst
of
the
sea.
E
un
tramonto
lontano
e
leggero
And
a
distant
and
light
sunset
Tinge
il
sole
rosso
e
nero
Paints
the
sun
red
and
black,
C'è
un
passaggio
nel
cielo
sopra
te
There
is
a
passage
in
the
sky
above
you,
Fallo
ora
o
svanirà
Do
it
now
or
it
will
vanish.
Eaè,
chi
vuole
tentare
Eaè,
who
wants
to
try,
Cosa
c'è
al
di
là
del
mare
What
is
beyond
the
sea?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teresa De Sio, Ernesto Vitolo
Album
Africana
date de sortie
01-01-1985
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.