Paroles et traduction Teresa De Sio - Bocca Di Lupo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bocca Di Lupo
Wolf's Mouth
Se
la
fame
ti
spinge
nelle
città
If
hunger
drives
you
into
the
city
Sull'asfalto
ti
accoglierà
On
the
asphalt
you
will
be
greeted
Solo
l'odore
di
camion
e
cani
Only
the
smell
of
trucks
and
dogs
Se
hai
paura
che
il
cielo
metta
per
te
If
you
are
afraid
that
heaven
will
put
for
you
Cacciatori
nei
boschi
bui
Hunters
in
the
dark
woods
Vieni
alle
luci
di
quaggiù
Come
to
the
lights
down
here
Vieni
alla
lunga
corrida
Come
to
the
long
bullfight
È
un
aereo
da
guerra
la
città
The
city
is
a
warplane
Come
il
lampo
di
un'unghia
sul
cuore
Like
the
flash
of
a
nail
on
the
heart
Se
la
fame
stanotte
ti
guiderà
If
hunger
will
guide
you
tonight
Sull'asfalto
ti
accoglierà
On
the
asphalt
you
will
be
greeted
Solo
un
destino
di
osso
e
tagliola
Only
a
fate
of
bone
and
guillotine
Ma
tu
vieni
lo
stesso
nelle
città
But
you
come
anyway
into
the
city
Vieni
controcorrente
Come
against
the
tide
Vieni,
ti
sto
aspettando
già
Come,
I'm
already
waiting
for
you
Parleremo
di
alberi
insieme
We'll
talk
about
trees
together
Ti
chiamerò
così
I'll
call
you
this
way
Ti
chiamerò
Bocca
d'oro
I'll
call
you
Golden
Mouth
Nessuno
ha
mai
quel
che
ama
Nobody
ever
has
what
they
love
Né
ama
quello
che
ha
Nor
does
anyone
love
what
they
have
Ti
aspetterò
I'll
wait
for
you
Ti
chiamerò
Bocca
d'oro
I'll
call
you
Golden
Mouth
Oppure
Bocca
di
lupo
Or
Wolf's
Mouth
Fame
mangia
fame
Hunger
eats
hunger
Lupo
che
mangia
lupo
Wolf
that
eats
wolf
Se
per
via
della
sete,
sveglia
starò
If
because
of
thirst,
I
will
be
awake
I
tuoi
passi
io
sentirò
I
will
hear
your
steps
Vieni,
che
il
tempo
corre
già
Come,
time
is
already
running
Vieni
col
morso
e
la
spina
Come
with
the
bite
and
the
thorn
È
un
gigante
a
motore
la
città
The
city
is
a
motorized
giant
Che
controlla
ogni
strada,
ogni
uscita
That
controls
every
street,
every
exit
Ti
chiamerò
così
I'll
call
you
this
way
Ti
chiamerò
bocca
d'oro
I'll
call
you
Golden
Mouth
Nessuno
ha
mai
quel
che
ama
Nobody
ever
has
what
they
love
Né
ama
quello
che
ha
Nor
does
anyone
love
what
they
have
Ti
aspetterò
I'll
wait
for
you
Ti
chiamerò
bocca
d'oro
I'll
call
you
Golden
Mouth
Oppure
bocca
di
lupo
Or
Wolf's
Mouth
Fame
mangia
fame
Hunger
eats
hunger
Lupo
che
mangia
lupo
Wolf
that
eats
wolf
Ti
chiamerò
così
I'll
call
you
this
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teresa De Sio, Ernesto Vitolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.