Paroles et traduction Teresa De Sio - Camminando Sull'orlo Dei Mari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camminando Sull'orlo Dei Mari
Walking on the Edge of the Seas
Camminando
sull'orlo
dei
mari
Walking
on
the
edge
of
the
seas
Ognuno
solo
sta
Everyone
is
alone
Col
suo
talento
in
mano
With
their
talent
in
hand
Con
lo
sguardo
su
terre
lontane
Looking
out
at
distant
lands
Ognuno
solo
sta
Everyone
is
alone
Con
il
suo
canto
in
gola
With
their
song
in
their
throat
Vento
duro
taglia
il
fiato
a
metà
Strong
wind
cuts
the
breath
in
half
Fa
le
cose
meno
tonde
e
sicure
Makes
things
less
round
and
less
secure
E
spinge
a
riva
And
pushes
toward
shore
E
lascia
segni
e
polvere
sui
muri
And
leaves
marks
and
dust
on
the
walls
Ma
il
vento
poi
si
scioglierà
But
the
wind
will
then
dissolve
Camminando
sull'orlo
dei
mari
Walking
on
the
edge
of
the
seas
Ognuno
se
ne
sta
Everyone
is
there
Con
la
lanterna
accesa
With
a
lighted
lantern
Con
gli
occhi
a
un
pianeta
lontano
With
eyes
on
a
distant
planet
Ognuno
sente
già
Everyone
can
already
feel
Il
peso
della
luna
The
weight
of
the
moon
E
resta
là
con
il
fiato
a
metà
And
stays
there,
breathing
in
half
Vento
duro
sotto
un
cielo
che
sta
Under
a
sky
that
remains
E
tanto
grande
che
un
po'
ci
commuove
And
so
vast
that
it
moves
us
Ma
il
cielo
poi
ci
insegnerà
But
the
sky
will
then
teach
us
Il
tempo
sai
ci
porterà
As
you
know,
time
will
carry
us
Come
barche
a
vela
Like
sailboats
Lungo
spiagge
nuove
Along
new
beaches
Il
tempo,
sai,
ci
insegnerà
As
you
know,
time
will
teach
us
A
calcolare
il
vento
To
gauge
the
wind
Vento
duro
taglia
il
fiato
a
metà
Strong
wind
cuts
the
breath
in
half
Fa
le
cose
meno
tonde
e
sicure
Makes
things
less
round
and
less
secure
E
spinge
a
riva
And
pushes
toward
shore
E
lascia
segni
e
polvere
sui
muri
And
leaves
marks
and
dust
on
the
walls
Ma
il
vento
poi
ci
spingerà
But
the
wind
will
then
push
us
Il
tempo
sai
ci
porterà
As
you
know,
time
will
carry
us
Come
barche
a
vela
Like
sailboats
Lungo
spiagge
nuove
Along
new
beaches
Il
tempo,
sai,
ci
insegnerà
As
you
know,
time
will
teach
us
A
calcolare
il
vento
To
gauge
the
wind
Il
tempo,
sai,
ci
insegnerà
As
you
know,
time
will
teach
us
A
trattenere
il
vento
To
hold
back
the
wind
Nelle
nostre
vele
In
our
sails
Il
tempo,
sai,
ci
porterà
As
you
know,
time
will
carry
us
Come
barche
a
vela
Like
sailboats
Camminando
sull'orlo
dei
mari
Walking
on
the
edge
of
the
seas
Ognuno
solo
sta
Everyone
is
alone
Col
suo
talento
in
mano
With
their
talent
in
hand
Con
lo
sguardo
su
terre
lontane
Looking
out
at
distant
lands
Ognuno
solo
sta
Everyone
is
alone
Con
il
suo
canto
in
gola
With
their
song
in
their
throat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teresa De Sio, Danilo Rea
Album
Africana
date de sortie
01-01-1985
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.