Teresa De Sio - Dindimbò - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teresa De Sio - Dindimbò




Dindimbò
Dindimbò
E mo' ch'a stagione adda turnà
And now that spring has to return
Fore chiove
Rains outside
Addreto 'e llastre cu 'e mani rosse
Behind the floor tiles with red hands
Stai a guardà
You're looking
E pare che nun cchiù scampà
And it seems you don't want to live anymore
Ll'aria è scura
The air is dark
Ma che città, che a chest'ora pare
What a strange city, that at this hour seems
Sera già
Already night
'Na voce canta 'na canzone miez' 'a via
A voice sings a song in the street
E pare che fa "Dindimbò"
And it seems to go "Dindimbò"
Ma chissà si sta veramente allera
But who knows if you're really happy
O è na scusa pe pazzià
Or if it's an excuse to go crazy
Tu 'o ssai che si arinto chiove
You know that if it rains inside
Nun se 'ngarra a cantà
You can't really sing
E mo'...
And now...
"Dindimbò"
Hey "Dindimbò"
Senza 'o sole no
Without the sun no
Sona, so'
Play, dear
Ma senza 'o sole che canti a fa?
But without the sun what are you singing for?
Uè, "Dindimbò"
Hey, "Dindimbò"
Sott'a stu cielo no
Under this sky no
"Dindimbò"
"Dindimbò"
Ma senza 'o sole che canti a fa?
But without the sun what are you singing for?
E intanto essa parla e dice "oi
And in the meantime she speaks and says "hey darling
T'arricuorde
Do you remember
Che d'o balcone vedive 'o mare
That from the balcony you could see the sea
E 'o cielo e mo'?
And the sky now?
E mo' pare che nun scampà
And now it seems you don't want to live anymore
Ma nun fa niente
But it doesn't matter
Meglio è 'na vita cu ll'acqua che una
A life with water is better than one
Senza 'e niente
Without anything
'Na voce canta 'na canzone miez' 'a via
A voice sings a song in the street
E pare che fa "dindimbò"
And it seems to go "dindimbò"
Ma chissà si sta veramente allera
But who knows if you're really happy
O è na scusa pe pazzià
Or if it's an excuse to go crazy
Tu 'o ssai che si arinto chiove
You know that if it rains inside
Nun se 'ngarra a cantà
You can't really sing
E mo'...
And now...
"dindimbò"
Hey "dindimbò"
Senza 'o sole no
Without the sun no
Sona, so'
Play, dear
Ma senza 'o sole che canti a fa?
But without the sun what are you singing for?
Uè, "dindimbò"
Hey, "dindimbò"
Sott'a stu cielo no
Under this sky no
"Dindimbò"
"Dindimbò"
Ma senza 'o sole che canti a fa?
But without the sun what are you singing for?
"dindimbò"
Hey "dindimbò"
Senza 'o sole no
Without the sun no
Sona, so'
Play, dear
Ma senza 'o sole che canti a fa?
But without the sun what are you singing for?
Uè, "dindimbò"
Hey, "dindimbò"
Sott'a stu cielo no
Under this sky no
"Dindimbò"
"Dindimbò"
Ma senza 'o sole che canti a fa?
But without the sun what are you singing for?





Writer(s): Teresa De Sio, Francesco Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.