Paroles et traduction Teresa De Sio - Fino A Dimane
Fino A Dimane
Until Tomorrow
Mò
voglio
restà
sola
Now,
I
want
to
be
alone
'Nnanz'a
stu
mare
addò
sta
scennenno
'o
sole
In
front
of
this
sea
where
the
sun
is
setting
Chè
quanno
vene
'a
sera
Because
when
evening
comes
Pe'
dint'
'a
capa
nun
voglio
pensieri
I
don't
want
any
thoughts
in
my
head
Mò
chissà
che
ora
è
I
wonder
what
time
it
is
now
'A
gente
torna
a
casa
People
are
going
home
Fino
a
dimane
nun
voglio
cchiù
a
nisciuno
Until
tomorrow,
I
don't
want
to
see
anyone
Nun
cerco
compagnia
I
don't
seek
company
Io
tengo
'o
mare
che
è
'o
meglio
parlatore
I
have
the
sea,
the
best
conversationalist
Chè
quanno
vene
'a
sera
Because
when
evening
comes
Che
me
ne
'mporta
e
chi
vene
e
chi
va
I
don't
care
who
comes
and
who
goes
E
me
sento
allera
And
I
feel
at
ease
Pure
restanno
a
sola
Even
though
I'm
alone
Fino
a
dimane
nun
voglio
cchiù
a
nisciuno
Until
tomorrow,
I
don't
want
to
see
anyone
Fino
a
dimane
nun
voglio
cchiù
a
nisciuno.
Until
tomorrow,
I
don't
want
to
see
anyone.
Si
'o
cielo
fosse
mare
If
the
sky
were
the
sea
Si
'a
terra
fosse
'o
sole
If
the
earth
were
the
sun
Dint'a
ll'aria
che
già
sculora
In
the
fading
light
E
canto
sta
canzone
I'll
sing
this
song
Che
va
piglianno
addore
'e
mare
That
takes
on
the
scent
of
the
sea
Aspettanno
che
'a
luna
vene.
Waiting
for
the
moon
to
rise.
Mò
voglio
restà
sola
Now,
I
want
to
be
alone
'Nnanz'a
stu
mare
addò
sta
scennenno
'o
sole
In
front
of
this
sea
where
the
sun
is
setting
Chè
quanno
vene
'a
sera
Because
when
evening
comes
Pe'
dint'
'a
capa
nun
voglio
pensieri
I
don't
want
any
thoughts
in
my
head
Mò
chissà
che
ora
è
I
wonder
what
time
it
is
now
'A
gente
torna
a
casa
People
are
going
home
Fino
a
dimane
nun
voglio
cchiù
a
nisciuno
Until
tomorrow,
I
don't
want
to
see
anyone
Fino
a
dimane
nun
voglio
cchiù
a
nisciuno
Until
tomorrow,
I
don't
want
to
see
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teresa De Sio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.