Paroles et traduction Teresa De Sio - Sarebbe bellissimo
Sarebbe bellissimo
It would be beautiful
Sarebbe
bellissimo
potersi
risvegliare
It
would
be
beautiful
to
be
able
to
wake
up
Tutte
le
mattine
davanti
al
mare
Every
morning
in
front
of
the
sea
Sarebbe
bellissimo,
bellissimo
It
would
be
beautiful,
beautiful
Poter
dimenticare
le
cose
fatte
male
To
be
able
to
forget
the
things
you
did
wrong
Le
parole
sbagliate
che
non
puoi
più
ridire
The
wrong
words
you
can't
say
again
Sarebbe
bellissimo,
bellissimo
It
would
be
beautiful,
beautiful
E
le
ferite
che
il
tempo
ti
ha
fatto
sanguinare
And
the
wounds
that
time
has
made
you
bleed
Le
mille
cazzate
a
cui
non
puoi
rimediare
The
thousand
stupid
things
you
can't
fix
E
tutte
le
catene
che
ci
han
fatto
restare
And
all
the
chains
that
have
made
us
stay
Spezzarle
in
uno
sguardo
e
riprendere
ad
andare
Break
them
in
a
glance
and
start
walking
again
Sarebbe
bellissimo,
bellissimo
It
would
be
beautiful,
beautiful
E
se
l'amore
è
il
mio
autista
vado
dove
và
And
if
love
is
my
driver,
I'll
go
where
it
goes
E
chi
se
ne
frega
dove
mi
porterà
And
who
cares
where
it
takes
me
Per
ogni
fermata
io
amerò
una
volta
sola
At
every
stop
I
will
love
only
once
Lasciando
il
cuore
libero
come
lo
trovasti
tu
Leaving
my
heart
free
as
you
found
it
Sarebbe
bellissimo,
bellissimo
It
would
be
beautiful,
beautiful
Sarebbe
bellissimo,
bellissimo
It
would
be
beautiful,
beautiful
Ij
o
sacc
mo'
o
sacc
mo'
che
tutt
o
riest
do
munn
di
pari
passo
va,
di
pari
passo
va
I
know
now,
I
know
now
that
the
whole
world
goes
hand
in
hand,
hand
in
hand
A
vita
dint
è
lenzola
a
duj
nnamurat
dormon
Life
in
the
sheets,
two
lovers
sleeping
E
quann
se
vasan
araprn
fnestre
ngopp
ati
futuri
chiu
megl
e
chest
And
when
they
kiss,
they
open
windows
to
better
futures
than
this
Ej
ancor
di
pari
passo
va,
di
pari
passo
va
Hey,
it
still
goes
hand
in
hand,
hand
in
hand
Dint
nu
cercer
e
stell
In
a
circle
of
stars
O
frat
chiu
car
ca
tien
momò
s'è
spertusat
e
vvene
The
brother
you
love
so
much
has
woken
up
and
is
coming
Senz
nu
poc
e
glor
a
fernut
lassll
stà
Without
a
little
bit
of
glory,
he
ended
up
leaving
it
alone
Perché
di
pari
passo
va,
di
pari
passo
va
Because
it
goes
hand
in
hand,
hand
in
hand
E
avimma
ridere
ridere
ridere
ridere
ridere
sempre
ridere
forte
And
we
have
to
laugh,
laugh,
laugh,
laugh,
laugh,
always
laugh
out
loud
E
jettàn
ancor
l'uocchi
nuostr
n'facc
a
And
cast
our
eyes
again
on
Gente
e
nun
vennére
maj
l'anima
pe
senza
niente
People
and
never
sell
your
soul
for
nothing
Sarebbe
bellissimo
bellissimo
It
would
be
beautiful,
beautiful
E
se
l'amore
è
il
mio
autista
io
vado
dove
va'
And
if
love
is
my
driver,
I'll
go
where
it
takes
me
E
chi
se
ne
frega
dove
mi
porterà
And
who
cares
where
it
takes
me
Per
ogni
fermata
io
amerò
una
volta
sola
At
every
stop
I
will
love
only
once
Lasciando
il
cuore
libero
come
lo
trovasti
tu
Leaving
my
heart
free
as
you
found
it
Sarebbe
bellissimo,
bellissimo
It
would
be
beautiful,
beautiful
Sarebbe
bellissimo,
bellissimo
It
would
be
beautiful,
beautiful
Sarebbe
bellissimo,
bellissimo
It
would
be
beautiful,
beautiful
Sarebbe
bellissimo,
potersi
It
would
be
beautiful,
to
be
able
to
Risvegliare
tutte
le
mattine
davanti
al
mare
Wake
up
every
morning
in
front
of
the
sea
Sarebbe
bellissimo,
bellissimo
It
would
be
beautiful,
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teresa De Sio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.