Teresa De Sio - Terra 'E Nisciuno (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teresa De Sio - Terra 'E Nisciuno (Live)




Terra 'E Nisciuno (Live)
Terra 'E Nisciuno (Live)
Dimme cumm'è
Tell me how
Ca se sta gente fatta a 'na manera sola,
This people, who are all the same
Senza genio e parlà 'e niente,
Can be so dull and empty
Senza 'o sfizio d' 'o campà.
And have no desire to live.
E dimme pecchè
And tell me why
Ce sta nu tiempo che nun è terra 'e nisciuno,
There’s a time when no one owns the land
E nisciuno se nne 'mporta
And no one cares
E nisciuno va a vedè si è overo,
And no one goes to see if it’s true
E nuie, nuie ca tenimmo 'o viento contro
And we, we who have the wind against us
E che a fatica nun ce stanca,
And who don’t get tired of fighting
Nun ce leva a pietto 'a voglia e cantà,
Will never stop singing
E nuie, c'o sole che ce tocca 'a faccia
And we, with the sun shining on our face
E che ce fa turnà 'o curaggio,
That gives us back our courage,
Nuie vulimmo sta ccà,
We want to stay here
Nuie "nun ce tuccà"
We’ll never let you touch us
Chella'ata faccia d' 'a città,
That other side of town
guagliò nun 'a tuccà
You better not touch it
Chella è 'a terra 'e nisciuno
That’s no man’s land
E nisciuno sa addò sta.
And no one knows where it is.
Iamm guagliò
Come on, baby
Nun 'a tucca
Leave it alone
E chella'ata faccia d' 'a città
That other side of town
Chella è 'a terra 'e nisciuno
That’s no man’s land
E nisciuno sa addò sta.
And no one knows where it is.
E dimme pecchè,
And tell me why
Gente che tene 'o core stritto e piccirill
People with such narrow and small minds
Saglie e scende 'e stesse scale
Go up and down the same stairs
E nun sape 'e vvie do munno overo,
And don’t know the true ways of the world
E nuie, nuie ca cercammo addò fa juorno,
And we, we who keep looking for the light
C'o maletiempo sempre attuorno,
With the storm always around us
Nun ce fa paura 'a voglia 'e cantà,
Will never be afraid to sing
E nuie, tiempo 'e nisciuno miezz'a gente,
And we, the no man’s land people
Cu ll'uocchie e ll'anima cuntente,
With our happy eyes and souls
Nuie vulimmo sta accà
We want to stay here
Nuie "nun ce tuccà"
We’ll never let you touch us
Chella'ata faccia d' 'a città,
That other side of town
Uuh guagliò nun 'a tuccà,
You better not touch it
Chella è terra 'e nisciuno
That’s no man’s land
E nisciuno sa addò sta,
And no one knows where it is





Writer(s): Teresa De Sio, Francesco Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.