Teresa De Sio - U.F.O. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teresa De Sio - U.F.O.




U.F.O.
U.F.O.
Chi sta bussando sul tetto
Who's knocking on the roof
O sotto al nostro letto
Or under our bed
Rumori in fondo al buio
Noises deep in the dark
Lucette rosse stanotte
Little red lights tonight
Fosse l'anno buono
Maybe this is the year
Fosse vero
Maybe it's true
Qualcosa che ci tende la mano
Something is reaching out to us
Che strano oggetto sul tetto
What a strange object on the roof
E non ci fa paura
And it doesn't scare us
Ci porterà lontano
It will take us far away
Chi sta bussando stanotte
Who's knocking tonight
Ci porterà con
It will take us with him
Fosse vero
Maybe it's true
E gente, gente di fantasia
And people, people of fantasy
State pronti ad andarcene via
Be ready to leave
Quando il viaggio partirà
When the journey begins
Stanotte il cielo è sereno
Tonight the sky is clear
Sarà il segnale per noi
It will be the signal for us
Stanotte il tempo è sicuro
Tonight the weather is safe
Sarà il segnale per chi
It will be the signal for those who
Morde già il terreno
Are already biting the ground
E lascia tutto dietro di
And leave everything behind
Chi sta bussando sul tetto
Who's knocking on the roof
E sotto al nostro letto
And under our bed
Passetti in fondo al buio
Steps deep in the dark
Occhi da gatti stanotte
Cat's eyes tonight
Stanno davanti a noi
They are in front of us
Nella sera
In the evening
Gente, gente di fantasia
People, people of fantasy
State pronti ad andarcene via
Be ready to leave
Quando il viaggio partirà
When the journey begins
Stanotte il cielo è sereno
Tonight the sky is clear
Sarà il segnale per noi
It will be the signal for us
Stanotte il tempo è sicuro
Tonight the weather is safe
Sarà il segnale per chi
It will be the signal for those who
Morde già il terreno
Are already biting the ground
Gente, gente di fantasia
People, people of fantasy
State pronti ad andarcene via
Be ready to leave
Quando il viaggio partirà
When the journey begins





Writer(s): Teresa De Sio, Francesco Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.