Paroles et traduction Teresa Parodi - El Angel De La Bicicleta
El Angel De La Bicicleta
Ангел на велосипеде
Cambiamos
ojos
por
cielo
Мы
променяли
глаза
на
небо
Sus
palabras
tan
dulces,
tan
claras
Его
слова
такие
сладкие,
такие
ясные
Cambiamos
por
truenos
Мы
променяли
на
гром
Sacamos
cuerpo,
pusimos
alas
Мы
забрали
тело,
дали
крылья
Y
ahora
vemos
una
bicicleta
alada
que
viaja
И
теперь
мы
видим
крылатый
велосипед,
который
едет
Por
las
esquinas
del
barrio,
por
calles
По
углам
района,
по
улицам
Por
las
paredes
de
baños
y
cárceles
По
стенам
туалетов
и
тюрем
¡Bajen
las
armas
Опустите
оружие!
Que
aquí
solo
hay
pibes
comiendo!
Здесь
только
дети
едят!
Cambiamos
fe
por
lágrimas
Мы
променяли
веру
на
слезы
Con
qué
libro
se
educó
esta
bestia
По
какой
книге
учился
этот
зверь
Con
saña
y
sin
alma
Со
злобой
и
без
души
Dejamos
ir
a
un
ángel
Мы
отпустили
ангела
Y
nos
queda
esta
mierda
И
нам
осталась
эта
дрянь
Que
nos
mata
sin
importarle
Которая
убивает
нас,
не
заботясь
De
dónde
venimos,
qué
hacemos,
qué
pensamos
Откуда
мы
пришли,
что
делаем,
что
думаем
Si
somos
obreros,
curas
o
médicos
Рабочие
мы,
священники
или
врачи
¡Bajen
las
armas
Опустите
оружие!
Que
aquí
solo
hay
pibes
comiendo!
Здесь
только
дети
едят!
Cambiamos
buenas
por
malas
Мы
променяли
хорошее
на
плохое
Y
al
ángel
de
la
bicicleta
lo
hicimos
de
lata
И
ангела
на
велосипеде
сделали
из
жести
Felicidad
por
llanto
Счастье
на
плач
Ni
la
vida
ni
la
muerte
se
rinden
Ни
жизнь,
ни
смерть
не
сдаются
Con
sus
cunas
y
sus
cruces
Со
своими
колыбелями
и
крестами
Voy
a
cubrir
tu
lucha
más
que
con
flores
Я
покрою
твою
борьбу
больше,
чем
цветами
Voy
a
cuidar
de
tu
bondad
más
que
con
plegarias
Я
позабочусь
о
твоей
доброте
больше,
чем
молитвами
¡Bajen
las
armas
Опустите
оружие!
Que
aquí
solo
hay
pibes
comiendo!
Здесь
только
дети
едят!
Cambiamos
ojos
por
cielo
Мы
променяли
глаза
на
небо
Sus
palabras
tan
dulces,
tan
claras
Его
слова
такие
сладкие,
такие
ясные
Cambiamos
por
truenos
Мы
променяли
на
гром
Sacamos
cuerpo,
pusimos
alas
Мы
забрали
тело,
дали
крылья
Y
ahora
vemos
una
bicicleta
alada
que
viaja
И
теперь
мы
видим
крылатый
велосипед,
который
едет
Por
las
esquinas
del
barrio,
por
calles
По
углам
района,
по
улицам
Por
las
paredes
de
baños
y
cárceles
По
стенам
туалетов
и
тюрем
¡Bajen
las
armas
Опустите
оружие!
Que
aquí
solo
hay
pibes
comiendo
Здесь
только
дети
едят!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Gieco, Popi Spatocco, Luis Gurevich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.