Teresa Parodi - María Pilar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teresa Parodi - María Pilar




María Pilar
Мария Пилар
Qué fue lo que ha sucedido, María Pilar
Что случилось, Мария Пилар
Qué fue lo que ha sucedido con tu Julián
Что случилось с твоим Хулианом
Los compañeros te ayudan a preguntar
Товарищи тебе помогают спрашивать
Adónde se lo llevaron, dónde estará
Куда его увели, где он может быть
Por qué jamás le pudiste hallar
Почему ты так и не смогла его найти
Si le buscaste sin descansar
Хотя и искала его без отдыха
Contales de aquella tarde, María Pilar
Расскажи мне о том дне, Мария Пилар
Cuando al volver con tus hijos del almacén
Когда ты вернулась с детьми из магазина
Pudiste ver que sacaban a tu Julián
И увидела, как выталкивают твоего Хулиана
Del fondo de la casilla empujándolo
Из глубины хижины
Hacia un auto oscuro como el terror
В темную машину, как сама жуть
Con que se afligía tu corazón
Как ты страдала в тот момент
Tuviste miedo por tu Julián, ay María Pilar
Ты боялась за своего Хулиана, о, Мария Пилар
Sabías que algo le iba a pasar
Ты знала, что с ним что-то случится
Tan puro tu hombre María Pilar, ah-ahh
Твой мужчина был таким чистым, Мария Пилар, о-о
Tan preocupado por los demás
Так заботился о других
Seguí contando, María Pilar
Продолжай рассказывать, Мария Пилар
Los hombres justos te ayudarán
Справедливые люди тебе помогут
Hay hombres justos, ya lo verás
Есть справедливые люди, вот увидишь
De qué es lo que acusarían a tu Julián
В чем обвинили твоего Хулиана
Acaso de preocuparse por los demás
Неужели в том, что он заботился о других
Te enorgullece pensarlo María Pilar
Тебя это наполняет гордостью, Мария Пилар
Si es por eso que llevaron a tu Julián
Если именно за это забрали твоего Хулиана
No entendieron nada, señor, dirás
Они ничего не поняли, господин
Los que le quitaron la libertad
Те, кто лишил его свободы
Él nunca empuñó otra cosa que su bondad
Он никогда не держал в руках ничего, кроме своей доброты
Y es justo lo que pedía, si lo sabrás
И именно этого он просил, как ты знаешь
Acaso puede decirse que no es verdad
Разве можно сказать, что это неправда
Que tantos necesitaban abrigo y pan
Что так много людей нуждались в крыше над головой и хлебе
Cómo no gritarlo, María Pilar
Как же не кричать об этом, Мария Пилар
Siendo como era ese tu Julián
Твой Хулиан именно таким и был
Los hombres justos no qué harán
Не знаю, что сделают справедливые люди
Ay, María Pilar
О, Мария Пилар
Pero que ayuden a tu Julián
Но пусть они помогут твоему Хулиану
De qué nos sirve la libertad ah-ah-eh
Что нам в свободе, о-а-эй
Si no hay justicia María Pilar
Если нет справедливости, Мария Пилар
Ahh
А-а





Writer(s): Teresa Parodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.