Paroles et traduction Teresa Parodi - María Pilar
Qué
fue
lo
que
ha
sucedido,
María
Pilar
Что
случилось,
Мария
Пилар
Qué
fue
lo
que
ha
sucedido
con
tu
Julián
Что
случилось
с
твоим
Хулианом
Los
compañeros
te
ayudan
a
preguntar
Товарищи
тебе
помогают
спрашивать
Adónde
se
lo
llevaron,
dónde
estará
Куда
его
увели,
где
он
может
быть
Por
qué
jamás
le
pudiste
hallar
Почему
ты
так
и
не
смогла
его
найти
Si
le
buscaste
sin
descansar
Хотя
и
искала
его
без
отдыха
Contales
de
aquella
tarde,
María
Pilar
Расскажи
мне
о
том
дне,
Мария
Пилар
Cuando
al
volver
con
tus
hijos
del
almacén
Когда
ты
вернулась
с
детьми
из
магазина
Pudiste
ver
que
sacaban
a
tu
Julián
И
увидела,
как
выталкивают
твоего
Хулиана
Del
fondo
de
la
casilla
empujándolo
Из
глубины
хижины
Hacia
un
auto
oscuro
como
el
terror
В
темную
машину,
как
сама
жуть
Con
que
se
afligía
tu
corazón
Как
ты
страдала
в
тот
момент
Tuviste
miedo
por
tu
Julián,
ay
María
Pilar
Ты
боялась
за
своего
Хулиана,
о,
Мария
Пилар
Sabías
que
algo
le
iba
a
pasar
Ты
знала,
что
с
ним
что-то
случится
Tan
puro
tu
hombre
María
Pilar,
ah-ahh
Твой
мужчина
был
таким
чистым,
Мария
Пилар,
о-о
Tan
preocupado
por
los
demás
Так
заботился
о
других
Seguí
contando,
María
Pilar
Продолжай
рассказывать,
Мария
Пилар
Los
hombres
justos
te
ayudarán
Справедливые
люди
тебе
помогут
Hay
hombres
justos,
ya
lo
verás
Есть
справедливые
люди,
вот
увидишь
De
qué
es
lo
que
acusarían
a
tu
Julián
В
чем
обвинили
твоего
Хулиана
Acaso
de
preocuparse
por
los
demás
Неужели
в
том,
что
он
заботился
о
других
Te
enorgullece
pensarlo
María
Pilar
Тебя
это
наполняет
гордостью,
Мария
Пилар
Si
es
por
eso
que
llevaron
a
tu
Julián
Если
именно
за
это
забрали
твоего
Хулиана
No
entendieron
nada,
señor,
dirás
Они
ничего
не
поняли,
господин
Los
que
le
quitaron
la
libertad
Те,
кто
лишил
его
свободы
Él
nunca
empuñó
otra
cosa
que
su
bondad
Он
никогда
не
держал
в
руках
ничего,
кроме
своей
доброты
Y
es
justo
lo
que
pedía,
si
lo
sabrás
И
именно
этого
он
просил,
как
ты
знаешь
Acaso
puede
decirse
que
no
es
verdad
Разве
можно
сказать,
что
это
неправда
Que
tantos
necesitaban
abrigo
y
pan
Что
так
много
людей
нуждались
в
крыше
над
головой
и
хлебе
Cómo
no
gritarlo,
María
Pilar
Как
же
не
кричать
об
этом,
Мария
Пилар
Siendo
como
era
ese
tu
Julián
Твой
Хулиан
именно
таким
и
был
Los
hombres
justos
no
sé
qué
harán
Не
знаю,
что
сделают
справедливые
люди
Ay,
María
Pilar
О,
Мария
Пилар
Pero
que
ayuden
a
tu
Julián
Но
пусть
они
помогут
твоему
Хулиану
De
qué
nos
sirve
la
libertad
ah-ah-eh
Что
нам
в
свободе,
о-а-эй
Si
no
hay
justicia
María
Pilar
Если
нет
справедливости,
Мария
Пилар
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teresa Parodi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.