Teresa Parodi - Oye, Manuela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teresa Parodi - Oye, Manuela




Oye, Manuela
Hey, Manuela
Oye, Manuela
Hey, Manuela
No me pongas esa cara de pena
Don't give me that sad face
Que la noche todavía no llega
For the night is not here yet
La barca ya volverá
The boat will return
Oye, Manuela
Hey, Manuela
Déjate de andar pensando zonceras
Stop thinking foolish thoughts
Vente adentro y ponte a hacer las tareas
Come inside and do your chores
Que el río lo traerá
For the river will bring him back
El río lo traerá
The river will bring him back
Y cuando llegue haremos torta de maíz
And when he arrives, we will make corn cakes
Y mazamorra, Manuela
And mazamorra, Manuela
Pondremos vino en damajuana en las mesas
We will put wine in jugs on the tables
Y haremos fiesta, calle arriba, Manuela
And we will celebrate, up the street, Manuela
Hasta la iglesia Merced
To the Merced Church
Óyelo, Manuela
Listen, Manuela
Pero óyelo, óyelo, óyelo, óyelo bien
But listen, listen, listen, listen well
Óyelo, Manuela, pero óyelo bien
Listen, Manuela, but listen well
Óyelo bien, óyelo bien
Listen well, listen well
Mira, mira, mira, mira, Manuela
Look, look, look, look, Manuela
La luna deja su tambora en el agua
The moon leaves its drum in the water
La tocaremos con las manos y el alma
We will play it with our hands and souls
Para ayudarlo a volver
To help him return
Todos los negros
All the blacks
Vendrán bailando a festejar en el pueblo
Will come dancing to celebrate in the village
Que por el río regresó tu moreno
That your moreno has returned by the river
Manuela, óyelo, óyelo bien
Manuela, listen, listen well
Manuela, óyelo bien
Manuela, listen well
No me repitas
Don't repeat
Lo que dicen esos hombres de afuera
What those men outside are saying
La tormenta ya ha pasado, Manuela
The storm has passed, Manuela
Y ahorita viene José
And José is coming now
Y ahorita viene José
And José is coming now
Cuando llegue haremos torta de maíz
When he arrives, we will make corn cakes
Y mazamorra, Manuela
And mazamorra, Manuela
Pondremos vino en damajuana en las mesas
We will put wine in jugs on the tables
Y haremos fiesta, calle arriba, Manuela
And we will celebrate, up the street, Manuela
Hasta la iglesia Merced
To the Merced Church
Óyelo, Manuela
Listen, Manuela
Pero óyelo, óyelo, óyelo, óyelo bien (hasta la iglesia Merced)
But listen, listen, listen, listen well (to the Merced Church)
Óyelo, Manuela, pero óyelo bien (hasta la iglesia Merced)
Listen, Manuela, but listen well (to the Merced Church)
Óyelo, Manuela (hasta la iglesia Merced)
Listen, Manuela (to the Merced Church)
Pero óyelo, óyelo, óyelo, óyelo, óyelo bien (hasta la iglesia Merced)
But listen, listen, listen, listen, listen well (to the Merced Church)
Óyelo, Manuela, pero óyelo bien (hasta la iglesia Merced)
Listen, Manuela, but listen well (to the Merced Church)
Óyelo bien
Listen well
Óyelo bien, bien, bien, bien
Listen well, well, well, well





Writer(s): Teresa Parodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.