Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
fue
lo
que
ha
sucedido,
María
Pilar?
Что
случилось,
Мария
Пилар?
¿Qué
fue
lo
que
ha
sucedido
con
tu
Julián?
Что
случилось
с
твоим
Джулианом?
Los
compañeros
te
ayudan
a
preguntar
Твои
одноклассники
помогут
тебе
задать
вопрос
¿A
dónde
se
lo
llevaron?,
¿dónde
estará?
Куда
они
его
забрали?Где
он?
¿Por
qué
jamás
le
pudiste
hallar
Почему
ты
так
и
не
смог
его
найти?
Si
le
buscaste
sin
descansar?
Если
бы
вы
искали
его,
не
отдыхая?
Contale,
pues,
de
aquella
tarde,
María
Pilar
Тогда
расскажи
ему
о
том
дне,
Мария
Пилар
Cuando
al
volver
con
tus
hijos
del
almacén
Когда
вернешься
с
детьми
со
склада
Pudiste
ver
que
sacaban
a
tu
Julián
Вы
могли
видеть,
что
они
вытащили
вашего
Хулиана
Del
fondo
de
la
casilla,
empujándolo
Со
дна
коробки,
толкая
ее
Hacia
un
auto
oscuro,
como
el
terror
К
темной
машине,
как
террор
Con
que
se
afligía
tu
corazón
которым
сокрушалось
твое
сердце
Tuviste
miedo
por
tu
Julián
Ты
боялся
за
своего
Джулиана
Ay,
María
Pilar
О,
Мария
Пилар
Sabías
que
algo
le
iba
a
pasar,
ah-ah-ah
Ты
знал,
что
с
ним
что-то
случится,
а-а-а
Tan
puro
tu
hombre,
María
Pilar,
ay
Твой
мужчина
такой
чистый,
Мария
Пилар,
ох
Tan
preocupado
por
los
demás,
ay
Так
волнуюсь
за
других,
ох
Seguí
contando,
María
Pilar
Продолжай
считать,
Мария
Пилар.
Los
hombres
justos
se
ayudarán
Праведные
люди
помогут
друг
другу
Hay
hombres
justos
Есть
только
мужчины
¿De
qué
es
lo
que
acusarían
a
tu
Julián?
В
чем
они
обвинят
твоего
Джулиана?
¿Acaso
de
preocuparse
por
los
demás?
Возможно,
беспокоясь
о
других?
Te
enorgullece
pensarlo,
María
Pilar
Вы
гордитесь
тем,
что
так
думаете,
Мария
Пилар.
Si
es
por
eso
que
llevaron
a
tu
Julián
Если
поэтому
они
забрали
твоего
Джулиана
No
entendieron
nada,
señor,
dirás
Ничего
они
не
поняли-с,
скажете
вы
Los
que
les
quitaron
la
libertad
Те,
кто
отнял
у
них
свободу
Si
él
nunca
empuñó
otra
cosa
que
su
bondad
Если
бы
он
никогда
не
владел
ничем,
кроме
своей
доброты
Y
es
justo,
pues,
lo
que
pedía,
si
lo
sabrás
И
это
просто
то,
о
чем
я
просил,
если
ты
знаешь
¿Acaso
puede
decirse
que
no
es
verdad
Можно
ли
сказать,
что
это
неправда
Que
tantos
necesitaban
abrigo
y
pan?
Что
стольким
людям
нужен
кров
и
хлеб?
¿Cómo
no
gritarlo,
María
Pilar
Как
ты
можешь
не
кричать
об
этом,
Мария
Пилар
Siendo
como
era,
ese
tu
Julián?
Будучи
тем,
кем
он
был,
это
твой
Джулиан?
Los
hombres
justos
no
sé
qué
harán
Праведники
не
знают,
что
они
будут
делать
Ay,
María
Pilar,
pero
que
ayuden
a
tu
Julián,
ay
О,
Мария
Пилар,
но
помоги
своему
Хулиану,
о
¿De
qué
nos
sirve
la
libertad?,
ay
Какая
польза
от
свободы
для
нас?
Si
no
hay
justicia,
María
Pilar,
ay
Если
не
будет
справедливости,
Мария
Пилар,
ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Parodi Teresa Adel Sellares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.