Teresa Parodi - San Cayetano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teresa Parodi - San Cayetano




San Cayetano
Saint Cayetano
Tímidamente, los hombres
Shyly, the men
Llevando sombrero en mano
Carrying hats in hand
Se inclinan, mordiendo un ruego
Bow, biting back a plea
Llegando al viejo santuario
Arriving at the old sanctuary
Las mujeres y los niños
The women and the children
En corrillos apretados
In tight circles
Se persignan y le rezan
Make the sign of the cross and pray to him
Su amor a San Cayetano
Their love for Saint Cayetano
La procesión encendida
The lit procession
Con cirios y con reclamos
With candles and appeals
Corea un cántico antiguo
Sings an ancient chant
Corea un antiguo salmo
Sings an ancient psalm
San Cayetano, te pido
Saint Cayetano, I ask you
Que tenga pan y trabajo
To have bread and work
No nos dejes sin tu ayuda
Don't leave us without your help
Bendito San Cayetano
Blessed Saint Cayetano
El que debe responder
He who must respond
No ha de ser San Cayetano
Must not be Saint Cayetano
¡Los que deben responder
Those who must respond
Están mirando a otro lado!
Are looking the other way!
El pueblo muy bien lo sabe
The people know it very well
Pero se aferra al milagro
But they cling to the miracle
En tierra quieren el premio
On earth, they want the reward
De algún cielo anticipado
Of some anticipated heaven
El olvido siempre empuja
Oblivion always pushes
Con pena a los olvidados
With sorrow to the forgotten
Buscan amparo en la fe
They seek refuge in faith
No conocen otro amparo
They know no other refuge
La procesión encendida
The lit procession
Con cirios y con reclamos
With candles and appeals
Corea un cántico antiguo
Sings an ancient chant
Corea un antiguo salmo
Sings an ancient psalm
San Cayetano, te pido
Saint Cayetano, I ask you
Que tenga pan y trabajo
To have bread and work
No nos dejes sin tu ayuda
Don't leave us without your help
Bendito San Cayetano
Blessed Saint Cayetano
En otra puerta será
At another door will be
En otra puerta, el reclamo
At another door, the appeal
¡El que debe responder
He who must respond
No ha de ser San Cayetano!
Must not be Saint Cayetano!
San Cayetano, te pido
Saint Cayetano, I ask you
Que tenga pan y trabajo
To have bread and work
No nos dejes sin tu ayuda
Don't leave us without your help
Bendito San Cayetano
Blessed Saint Cayetano
No nos dejes sin tu ayuda
Don't leave us without your help
Bendito San Cayetano
Blessed Saint Cayetano
Bendito San Cayetano
Blessed Saint Cayetano





Writer(s): Carlos Oscar Carabajal, Teresa Adelina Sellares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.