Teresa Parodi - Te Debo Una Canción - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teresa Parodi - Te Debo Una Canción




Te Debo Una Canción
I Owe You a Song
Te debo una canción
I owe you a song
Pequeña y frágil
Small and fragile
Que esté como naciendo
That's like being born
Patria mía
My homeland
Te debo una canción
I owe you a song
Jamás cantada
Never sung
Acaso una canción
Perhaps a song
Que nunca escriba
That I'll never write
Te debo una canción
I owe you a song
Que vuele alto
That flies high
Que tenga primaveras
That has springs
Encendidas
Lighted
Y un loco corazón
And a crazy heart
Enamorado
In love
Queriéndote de frente
Loving you face to face
Patria mía
My homeland
Acaso una pequeña
Perhaps a small
Flor caída
Fallen flower
Le sombra a mi verso
Gives shade to my verse
Un mediodía
On a noon
Y entonces con un poco de nostalgia y mucho
And then with a little nostalgia and a lot
De inocencia te la escriba
Of innocence, I'll write it for you
Ay, la-ra, la-ra-la
Ah, la-ra, la-ra-la
Ay, la-ri, la-ri-la-la
Ah, la-ri, la-ri-la-la
Te debo una canción
I owe you a song
Que se parezca
That looks like
A la gente de tu pueblo
The people of your town
Más sencilla
More simple
Aquella que con las manos
The one that with your hands
Te socava
Carves you
Y te hace parir
And makes you give birth
Fecunda la semilla
Makes the seed fertile
Te debo una canción
I owe you a song
Jamás cantada
Never sung
Acaso una canción que nunca, pero nunca
Perhaps a song that I never, ever, ever
Nunca escriba
Don't even write
Te debo una canción
I owe you a song
Enamorada que esté
In love with you
Que esté como naciendo
That's like being born
Patria mía
My homeland






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.