Teresa Parodi - Vaya por la Novedad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teresa Parodi - Vaya por la Novedad




Vaya por la Novedad
Вот так новость
Mumi, qué cosa decirte
Милый, что тебе сказать
Sobre cuestión tan difícil
О столь сложном вопросе
No bien cómo empezar
Даже не знаю, с чего начать
La vida tiene caminos
В жизни бывают дороги
Que son tan controvertidos
Столь противоречивые,
Pero que habrá que vivirlos
Но их нужно пройти,
Según se nos da
Как получится
Vaya por la novedad
Вот так новость
Mumi, según se nos da
Милый, как получится
No hay excepciones en esto
В этом нет исключений
Pero a pesar de saberlo
Но, несмотря на это знание,
Suelo querer cuestionar
Я все равно хочу спрашивать
Porque he aprendido viviendo
Потому что я научилась, живя,
Que el que se tranza por dentro
Что тот, кто идет на компромисс с собой,
Pierde lo bueno y lo bello
Теряет все хорошее и прекрасное
De la honestidad
Честности
Vaya todo plano, ¿verdad?
Все так просто, правда?
Mumi, es la pura verdad
Милый, это чистая правда
Mumi, si estamos hablando
Милый, если мы говорим
Con esta certeza de lo que nos quitan
С этой уверенностью в том, что у нас отнимают,
Vamos a hacer que las sombras
Мы позволим теням
Nos sigan creciendo con tanta injusticia
Продолжать расти с такой несправедливостью
Siempre es preciso el coraje
Всегда нужно мужество
De andar sin tapujos creyendo en la vida
Идти без утайки, веря в жизнь
Que tanto nos cuesta su gloria bendita
Которая так дорого нам обходится своей благословенной славой
Mumi, no hay más que explicar
Милый, больше нечего объяснять
Vaya, con la novedad.
Вот так новость
que al dolor no se escapa
Я знаю, что от боли не убежать
Que hay que contar con que pasa
Что нужно учитывать, что она случается
Sin que se pueda cambiar
И ничего не изменить
Pero es hermoso estar vivos
Но как прекрасно быть живыми
Mumi, el amor no ha perdido
Милый, любовь не исчезла
Pese a que existe el olvido, el amor siempre está
Несмотря на то, что существует забвение, любовь всегда есть
Vaya, por la novedad
Вот так новость
Mumi, el amor siempre está
Милый, любовь всегда есть
Como verás me repito
Как видишь, я повторяюсь
No tengo cómo impedirlo
Не могу этому помешать
Mumi, tendrás que escuchar
Милый, тебе придется слушать
Siempre habrá quienes esperen
Всегда будут те, кто ждет,
Que la alegría les llegue
Что радость придет к ним
Como una flor inocente que siempre se da
Как невинный цветок, который всегда расцветает
Vaya, por la novedad
Вот так новость
Mumi, es la pura verdad
Милый, это чистая правда
Mumi, si estamos hablando
Милый, если мы говорим
Con esta certeza de lo que nos quitan
С этой уверенностью в том, что у нас отнимают,
Vamos a hacer que las sombras
Мы позволим теням
Nos sigan creciendo con tanta injusticia
Продолжать расти с такой несправедливостью
Siempre es preciso el coraje
Всегда нужно мужество
De andar sin tapujos creyendo en la vida
Идти без утайки, веря в жизнь
Que tanto nos cuesta su gloria bendita
Которая так дорого нам обходится своей благословенной славой
Mumi, no hay más que explicar
Милый, больше нечего объяснять
Vaya, con la novedad
Вот так новость





Writer(s): Teresa Parodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.