Teresa Salgueiro - Cântico - traduction des paroles en allemand

Cântico - Teresa Salgueirotraduction en allemand




Cântico
Lobgesang
Oculta contemplo
Verborgen betrachte ich
A graça da tua figura
die Anmut deiner Gestalt
Secreta, calada
Heimlich, schweigend
Vou compondo um chamamento
forme ich einen Ruf
Vem comigo ver a noite de luar
Komm mit mir, die mondhelle Nacht zu sehen
O firmamento
Das Firmament
O brilho das estrelas, de todos os astros
Den Glanz der Sterne, aller Gestirne
Em movimento
In Bewegung
Quisera eu
Wünschte ich
Imitar a sua dança, o seu encanto
ihren Tanz nachzuahmen, ihren Zauber
Desnudar a minha esperança
Meine Hoffnung zu entblößen
Sieh
No jardim o orvalho fresco beijou
Im Garten hat der frische Tau schon geküsst
Todas as flores
Alle Blumen
Os frutos
Die Früchte
Derramam um perfume encantador
verströmen einen bezaubernden Duft
Vibrantes cores
Leuchtende Farben
À manhã
Im Morgengrauen schon
Vem por entre o arvoredo
Komm durch das Gehölz
Escutar o canto das aves
Den Gesang der Vögel zu hören
O doce segredo
Das süße Geheimnis
Distante miragem
Ferne Fata Morgana
Do teu olhar um leve aceno
Deines Blickes ein leichtes Winken
Quando não te tenho junto a mim
Wenn ich dich nicht bei mir habe
Todo o meu corpo é um deserto
Ist mein ganzer Körper eine Wüste
Vem
Komm
Quero ouvir o som da tua voz
Ich will den Klang deiner Stimme hören
Suave torrente
Sanfter Strom
a Levante
Sieh nach Osten
O oásis que desponta
Die Oase, die hervorbricht
Vamos provar o néctar das romãs
Lass uns den Nektar der Granatäpfel kosten
Beber das fontes
Aus den Quellen trinken
E oxalá
Und möge es sein
Possam vir as minhas mãos a ser o bálsamo
Dass meine Hände zum Balsam werden können
P'ra sarar as tuas feridas
Um deine Wunden zu heilen





Writer(s): André Filipe Santos, Carisa Marcelino, Teresa Salgueiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.