Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
había
mas
que
oscuridad
Была
лишь
тьма,
Mis
labios
temblaban
sin
parar
Мои
губы
дрожали
без
конца,
Sola
en
mi
pieza
yo
lloraba
Одна
в
своей
комнате
я
плакала,
Cuanto
mas
yo
me
acerque
Чем
ближе
я
подходила,
Con
más
heridas
yo
quedé
Тем
больше
ран
на
мне
оставалось,
Debes
cumplir
lo
que
prometes
Ты
должен
сдержать
свои
обещания,
Nadie
me
salvará
Никто
меня
не
спасет,
Y
solo
a
Dios
le
pediré
И
только
Бога
я
молю,
Que
a
este
amor
no
lo
desgarre
mas
Чтобы
эту
любовь
больше
не
терзал,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
I'm
a
broken
rose
Я
— сломанная
роза,
En
mi
cabeza
siempre
escucho
tu
canción
В
моей
голове
всегда
звучит
твоя
песня,
Me
recuerda
que
no
tengo
salvación
Она
напоминает,
что
мне
нет
спасения,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
I'm
a
broken
rose
Я
— сломанная
роза,
Con
la
tristeza
me
congelaré
От
печали
я
заледенею,
Es
mi
dolor,
de
mi
vida
salvame
Это
моя
боль,
спаси
меня
от
моей
жизни,
I
wanna
need
your
love
Я
так
хочу
твоей
любви,
I'm
a
broken
rose
Я
— сломанная
роза,
I
wanna
need
your
love
Я
так
хочу
твоей
любви,
Y
cuando
estabas
junto
a
mi
И
когда
ты
был
рядом
со
мной,
Como
una
sombra
fui
de
ti
Я
была
твоей
тенью,
No
pudiste
detenerme
Ты
не
смог
меня
остановить,
Cuanto
mas
yo
me
alejé
Чем
дальше
я
уходила,
De
más
formas
yo
te
amé
Тем
сильнее
я
тебя
любила,
Besame
suave
y
con
cariño
Поцелуй
меня
нежно
и
ласково,
Nadie
me
salvará
Никто
меня
не
спасет,
Como
una
rosa
helada
soy
Я
как
замерзшая
роза,
Mis
lagrimas
ya
quieren
descansar
Мои
слезы
хотят
успокоиться,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
I'm
a
broken
rose
Я
— сломанная
роза,
Siento
que
mi
alma
muere
en
soledad
Я
чувствую,
как
моя
душа
умирает
в
одиночестве,
Soy
una
niña
marchitada
en
frialdad.
Я
— увядший
цветок
в
холоде.
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
I'm
a
broken
rose
Я
— сломанная
роза,
Con
la
tristeza
me
congelaré
От
печали
я
заледенею,
Es
mi
dolor,
de
mi
vida
sálvame
Это
моя
боль,
спаси
меня
от
моей
жизни,
I
wanna
need
your
love
Я
так
хочу
твоей
любви,
I'm
a
broken
rose
Я
— сломанная
роза,
I
wanna
need
your
love
Я
так
хочу
твоей
любви,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
I'm
a
broken
rose
Я
— сломанная
роза,
En
mi
cabeza
siempre
escucho
tu
canción
В
моей
голове
всегда
звучит
твоя
песня,
Me
recuerda
que
no
tengo
salvación
Она
напоминает,
что
мне
нет
спасения,
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
I'm
a
broken
rose
Я
— сломанная
роза,
Con
la
tristeza
me
congelaré
От
печали
я
заледенею,
Es
mi
dolor,
de
mi
vida
sálvame
Это
моя
боль,
спаси
меня
от
моей
жизни,
I
wanna
need
your
love
Я
так
хочу
твоей
любви,
I'm
a
broken
rose
Я
— сломанная
роза,
I
wanna
need
your
love.
Я
так
хочу
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Weill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.