Paroles et traduction Tereza Kerndlova - Jsem bez viny (Through With Love)
Co
víc
než
lásku
Что
может
быть
лучше
любви
Ze
srdce
můžu
pro
sebe
vzít
От
сердца
я
могу
взять
для
себя
To
své
dám
v
sázku
Готов
поспорить
на
свою.
Hlasitě
ano
v
bitarce
Громко
Да
в
битарке
Dům
svůj
tobě
dám
Я
отдам
тебе
свой
дом.
Vše
spečetí
chrám
Все
печати
храма
Bůh
není
už
sám
Бог
больше
не
одинок
I
tebe
chci
chránit
zde
Я
тоже
хочу
защитить
тебя
здесь
Štěstí
se
v
těsní
do
dlaně
tvé
Счастье
крепко
зажато
в
твоей
ладони
A
můžem
se
vznést
И
мы
можем
парить
(Jen
bez
viny
stát)
(Просто
состояние
без
чувства
вины)
A
bez
viny,
bez
viny
snít,
И
без
вины,
без
вины
мечтать,
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
A
bez
viny,
bez
viny
snít
И
без
вины,
без
вины
мечтать
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
Ty
měl
jsi
jen
nás
dva
vést
(vést)
Ты
просто
должен
был
вести
нас
(вести)
Já
chtěla
jen
s
tebou
se
vznést
(vznést)
Я
просто
хотел
парить
с
тобой
(парить)
Sem
bez
viny
Иди
сюда
без
чувства
вины
Jen,
jen
bez
viny
stát
Просто,
просто
состояние
без
вины.
A
bez
viny,
bez
viny
snít,
И
без
вины,
без
вины
мечтать,
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
Oh
nehledám
tu
pravdu
zlou
О
я
не
ищу
плохой
правды
Neslyším
nechávám
ji
za
sebou
Я
не
слышу,
что
оставляю
ее
позади.
Hou
před
bohem
jsem
stále
tvou
Ху
перед
Богом
я
все
еще
твоя
Jenže
nechceš
a
vyměnils
mě
za
jinou
Но
ты
этого
не
делаешь,
и
ты
променял
меня
на
кого-то
другого.
Slibů
tvých
se
ptám
Твои
клятвы
я
прошу
Nepochopím
lež
cos
hrál
Я
не
понимаю,
какую
ложь
ты
разыгрывал.
Bohu
do
očí
jen
ty
sám
ses
tak
smál
В
глазах
Бога
только
ты
так
сильно
смеялся
A
že
já
sem
bez
viny
И
что
я
ни
в
чем
не
виноват
Jen
bez
viny
stát
Просто
состояние
без
чувства
вины
A
bez
viny,
bez
viny
snít,
И
без
вины,
без
вины
мечтать,
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
A
bez
viny,
bez
viny
snít
И
без
вины,
без
вины
мечтать
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát)
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины)
Sebe
se
mít
jééé
* Чтобы
иметь
самого
себя
*
Ty
měl
jsi
jen
nás
dva
vést
(vést)
Ты
просто
должен
был
вести
нас
(вести)
Já
chtěla
jen
s
tebou
se
vznést
(vznést)
Я
просто
хотел
парить
с
тобой
(парить)
Sem
bez
viny
Иди
сюда
без
чувства
вины
Jen,
jen
bez
viny
stát
Просто,
просто
состояние
без
вины.
A
bez
viny,
bez
viny
snít,
И
без
вины,
без
вины
мечтать,
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
Hádám
se
se
lží
tvou
Я
спорю
с
твоей
ложью.
Nebrečím
jen
já
do
nebe
řvu
* Я
не
единственный,
кто
плачет,
** я
единственный,
кто
плачет,
*
Prsten
cos
mi
z
lásky
dal
Кольцо,
которое
ты
подарил
мне
из
любви.
Střádá
mé
oko
by
zmého
zlé
Охраняя
мой
глаз,
я
бы
смыл
свое
зло.
Pozdě
ale
vím,
že
sme
byli
slepí
Слишком
поздно
но
я
знаю
что
мы
были
слепы
Bohem
spojení
láskou
chycení
Бог
связь
любовь
ловить
čistí
jak
sníh
jako
vodou
nezoufalou
очищает
как
снег
как
вода
отчаяние
Stracenou
tak
nevinou
jsem
bez
viny
* Пропал
такой
невинный
** я
непорочен
♪
(Jen
bez
viny
stát)
(Просто
состояние
без
чувства
вины)
A
bez
viny,
bez
viny
snít,
И
без
вины,
без
вины
мечтать,
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
A
bez
viny,
bez
viny
snít
И
без
вины,
без
вины
мечтать
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
Ty
měl
si
jen
nás
dva
vést
(vést)
Ты
просто
должен
был
вести
нас
(вести)
Já
chtěla
jen
s
tebou
se
vznést
(vznést)
Я
просто
хотел
парить
с
тобой
(парить)
Sem
bez
viny
Иди
сюда
без
чувства
вины
Jen,
jen
bez
viny
stát
Просто,
просто
состояние
без
вины.
A
bez
viny,
bez
viny
snít,
И
без
вины,
без
вины
мечтать,
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
Bolest
mám
a
hlava
třeští
У
меня
болит
и
голова
раскалывается
Z
otázky
kam
se
stratí
moje
štěstí
От
вопроса
о
том,
где
потерять
свое
счастье
Sem
tam
chodím
a
bloudím
v
dešti
Время
от
времени
я
хожу
и
брожу
под
дождем.
Si
má
vědma
která
smutek
z
hora
věští
Ты
мой
оракул,
который
предсказывает
скорбь
с
горы.
Ta
jiná
láska
tu
mou
ničí
Эта
другая
любовь
разрушает
мою.
Nepochopím
to
kde
to
že
chci
dostat
tebe
Я
не
понимаю,
куда
я
хочу
тебя
привести.
Dostal
si
mě
na
mé
dno
Ты
поставил
меня
на
колени
Jsem
bez
viny,
já
sem
bez
viny
Я
непорочен,
я
непорочен
Já
sem
bez
viny,
bez
viny
Я
пришел
без
чувства
вины,
без
чувства
вины.
Já
sem
bez
viny
jááá
Я
беспорочно
** я
непорочен
♪
Jen
bez
viny
stát
Просто
состояние
без
чувства
вины
A
bez
viny,
bez
viny
snít,
И
без
вины,
без
вины
мечтать,
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
A
bez
viny,
bez
viny
snít
И
без
вины,
без
вины
мечтать
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
Jen
bez
viny
stát
Просто
состояние
без
чувства
вины
A
bez
viny,
bez
viny
snít,
И
без
вины,
без
вины
мечтать,
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
A
bez
viny,
bez
viny
snít
И
без
вины,
без
вины
мечтать
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
Jen
bez
viny
stát
Просто
состояние
без
чувства
вины
A
bez
viny,
bez
viny
snít,
И
без
вины,
без
вины
мечтать,
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
A
bez
viny,
bez
viny
snít
И
без
вины,
без
вины
мечтать
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
Ty
měl
si
jen
nás
dva
vést
(vést)
Ты
просто
должен
был
вести
нас
(вести)
Já
chtěla
jen
s
tebou
se
vznést
(vznést)
Я
просто
хотел
парить
с
тобой
(парить)
Sem
bez
viny
Иди
сюда
без
чувства
вины
Jen,
jen
bez
viny
stát
Просто,
просто
состояние
без
вины.
A
bez
viny,
bez
viny
snít,
И
без
вины,
без
вины
мечтать,
Jen
bez
viny,
bez
viny
stát
Просто
нет
вины,
нет
состояния
вины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Winans, Kelendria Rowland, Michelle Williams, Solange Knowles, Sean Garrett, Beyonce Knowles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.