Paroles et traduction Tereza Kerndlova - My Number One
Whenever
it
feels
like
I'm
drifting
out
to
sea
Всякий
раз,
когда
мне
кажется,
что
я
дрейфую
в
море.
Whenever
it
feels
like
it's
all
too
much
for
me
Всякий
раз,
когда
мне
кажется,
что
это
уже
слишком
для
меня.
All
I
want,
what
I
want
is
to
feel
your
body
near
Все,
чего
я
хочу,
- это
чувствовать
твое
тело
рядом.
All
I
want,
what
I
want
is
to
know
that
you
are
here
Все,
чего
я
хочу,
- это
знать,
что
ты
здесь.
There's
a
part
of
me
I'm
keeping
to
myself
Есть
часть
меня,
которую
я
держу
при
себе.
A
part
I
want
to
share
with
you
and
no
one
else
Часть,
которую
я
хочу
разделить
с
тобой
и
ни
с
кем
другим.
Right
now!
I
surrender
to
you
heart
and
soul
Прямо
сейчас
я
отдаюсь
тебе
всем
сердцем
и
душой.
Right
now!
I
believe
no
one
could
love
me
more
Прямо
сейчас
я
верю,
что
никто
не
сможет
любить
меня
больше.
Boy
I
dedicate
my
life
to
you
alone
Мальчик,
я
посвящаю
свою
жизнь
только
тебе.
You're
the
best
that
I've
had
Ты
лучшее,
что
у
меня
было.
You
will
always
by
my
number
one
Ты
всегда
будешь
моим
номером
один
You
will
always
by
my
number
one
Ты
всегда
будешь
моим
номером
один
Whenever
it
feels
like
the
day
is
much
too
long
Всякий
раз,
когда
кажется,
что
день
слишком
длинный.
Whenever
it
feels
like
my
energy
is
gone
Всякий
раз,
когда
мне
кажется,
что
моя
энергия
иссякает.
All
I
want,
what
I
want
is
see
your
face
again
Все,
что
я
хочу,
все,
что
я
хочу,
- это
снова
увидеть
твое
лицо.
All
I
want,
what
I
want
is
to
to
know
you
understand
Все,
что
я
хочу,
все,
что
я
хочу,
- это
знать,
что
ты
понимаешь.
There's
a
part
of
me
that
needs
you
every
night
Есть
часть
меня,
которая
нуждается
в
тебе
каждую
ночь.
A
part
that's
aching
just
t
get
you
here
inside
Часть
которая
болит
просто
не
может
привести
тебя
сюда
внутрь
Right
now!
I
surrender
to
you
heart
and
soul
Прямо
сейчас
я
отдаюсь
тебе
всем
сердцем
и
душой.
Right
now!
I
believe
no
one
could
love
me
more
Прямо
сейчас
я
верю,
что
никто
не
сможет
любить
меня
больше.
Boy
I
dedicate
my
life
to
you
alone
Мальчик,
я
посвящаю
свою
жизнь
только
тебе.
You're
the
best
that
I've
had
Ты
лучшее,
что
у
меня
было.
You
will
always
by
my
number
one
Ты
всегда
будешь
моим
номером
один
You
will
always
by
my
number
one
Ты
всегда
будешь
моим
номером
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin King, Stano Simor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.