Paroles et traduction Tereza Kerndlova - Tanecnik
Jé,
tancem
se
vznášíš
jako
letní
déšť
Oh,
you
dance
and
soar
like
summer
rain
Kapky
se
tříští
už
cítím
tvůj
svět
Droplets
shattering,
I
can
feel
your
world
Tvá
duše
strádá,
když
se
nechce
vznést
Your
soul
yearns
when
you
don't
dance
Kráčí
k
ní
tóny,
asi
tak
The
music
draws
you
in
like
this
Jsi
s
ní,
je
tvojí
vášní
You're
with
her,
she's
your
passion
Noc
je
tak
vlahá,
sítě
snů
spřádá
The
night
is
so
balmy,
a
web
of
dreams
Na
nebi
měsíc
smutně
se
tváří
The
moon
grieves
in
the
sky
Že
chtěl
jsi
jí,
ona
je
věrnou
That
you
wanted
her,
she's
faithful
Jen
v
tvé
mysli
tempo
zvolna
zpomalí
Only
in
your
mind
does
the
tempo
slow
down
Po
tvém
boku
kráčí
jitro
zahalí
The
morning
sun
will
envelop
you
as
you
walk
beside
Ptám
se
kde
jsi?
I
ask
where
are
you?
Ranním
světem
probudit
tě
zase
mám
I
wake
you
again
in
the
morning
Celým
tvým
tělem
ty
propadl
jsi
sám
You've
fallen
all
by
yourself
Zas
nejsi
You're
not
there
Jé,
tancem
se
vznášíš
jako
letní
déšť
Oh,
you
dance
and
soar
like
summer
rain
Kapky
se
tříští
už
cítím
tvůj
svět
Droplets
shattering,
I
can
feel
your
world
Tvá
duše
strádá,
když
se
nechce
vznést
Your
soul
yearns
when
you
don't
dance
Kráčí
k
ní
tóny
asi
tak
(wóóó)
The
music
calls
to
her
like
this
(wóóó)
Já
nemám
strach
(wóóó)
I'm
not
afraid
(wóóó)
Tak
s
ní
se
měj
(wóóó)
So
be
with
her
(wóóó)
Nech
ji
hrát
(wóóó)
Let
her
play
(wóóó)
Víc
hrál,
tóny
srdcem
proletí
More
played,
the
music
flies
through
your
heart
Tančíš
jen
s
ní,
hudba
tě
láká
You
dance
only
with
her,
the
music
enchants
you
Dlouho
ji
znáš,
láska
tvá
stálá
You've
known
her
a
long
time,
your
love
is
constant
S
lehkostí
motýlí,
možná
si
jen
hrála
With
the
lightness
of
a
butterfly,
perhaps
she
was
just
playing
Ty
sám
nejsi,
když
ti
neladí
You're
not
yourself
when
you're
out
of
tune
Jen
tvůj
že
večer
dýmu
nevadí
Only
because
your
evening
doesn't
mind
the
smoke
Když
ty
tančíš
When
you
dance
Hvězdnou
oblohu
ty
nasytit
jsi
chtěl
You
wanted
to
fill
the
starry
sky
(Nasytit
jsi
chtěl)
(You
wanted
to
fill)
Měsíc
na
nebi
se
sám
zastyděl
The
moon
in
the
sky
blushed
Jak
ty
tančíš
As
you
danced
Jé,
tancem
se
vznášíš
jako
letní
déšť
Oh,
you
dance
and
soar
like
summer
rain
Kapky
se
tříští
už
cítím
tvůj
svět
Droplets
shattering,
I
can
feel
your
world
Tvá
duše
strádá,
když
se
nechce
vznést
Your
soul
yearns
when
you
don't
dance
Kráčí
k
ní
tóny
asi
tak
(wóóó)
The
music
calls
to
her
like
this
(wóóó)
Já
nemám
strach
(wóóó)
I'm
not
afraid
(wóóó)
Tak
s
ní
se
měj
(wóóó)
So
be
with
her
(wóóó)
Nech
ji
hrát
(wóóó)
Let
her
play
(wóóó)
Jé,
tancem
se
vznášíš
jako
letní
déšť
Oh,
you
dance
and
soar
like
summer
rain
Kapky
se
tříští,
už
cítím
tvůj
svět
Droplets
shattering,
I
can
feel
your
world
Tvá
duše
strádá,
když
se
nechce
vznést
Your
soul
yearns
when
you
don't
dance
Kráčí
k
ní
tóny,
asi
tak
The
music
calls
to
her
like
this
Jé,
tancem
se
vznášíš
jako
letní
déšť
Oh,
you
dance
and
soar
like
summer
rain
Kapky
se
tříští,
už
cítím
tvůj
svět
Droplets
shattering,
I
can
feel
your
world
Tvá
duše
strádá,
když
se
nechce
vznést
Your
soul
yearns
when
you
don't
dance
Kráčí
k
ní
tóny,
asi
tak
(wóóó)
The
music
calls
to
her
like
this
(wóóó)
Já
nemám
strach
(wóóó)
I'm
not
afraid
(wóóó)
Tak
s
ní
se
měj
(wóóó)
So
be
with
her
(wóóó)
Nech
ji
hrát
(wóóó)
Let
her
play
(wóóó)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Mayer, Mahyar Bagheri
Album
Orchidej
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.