Paroles et traduction Tereza Kerndlova - Vic se smat
Jo,
jsou
chvíle,
kdy
se
v
noci
bojíš
Sometimes
I'm
afraid
at
night
Hm,
že
snad
máš
jít
spát
Hm,
maybe
I
should
go
to
bed
Jo,
mojím
srdcem
můžeš
projít
My
heart
is
pounding
when
you
sing
Hm,
nepřestávej
hrát
Hm,
don't
stop
playing
Jak
jsi
mi
řek
Like
you
told
me
Já
zrychlím
tvůj
tep
hudbou
I'll
make
your
heart
beat
faster
with
music
Co
máš
tak
rád
The
kind
you
love
Je
to
můj
svět
It's
my
world
Já
už
v
jiným
žít
neumím
I
can't
live
in
any
other
Naostři
nůž
Sharpen
the
knife
Možná
těď
jsme
to
my
napořád
Maybe
now
we're
together
forever
Ať
nás
tóny
krájí
Let
the
notes
cut
us
open
Těla
dostali
po
rytmech
hlad
Our
bodies
crave
the
rhythm
Nepřestávej
hrát
Don't
stop
playing
Já
nechci
znát
I
don't
want
to
know
Chvíle,
které
srdce
bolí
The
moments
that
make
my
heart
ache
Víc
se
smát
I
want
to
laugh
more
U
je
i
je
i
je
U
je
i
je
i
je
Já
nechci
znát
I
don't
want
to
know
Rána,
kdy
mám
slzy
v
očích
The
wounds
that
make
me
cry
Mám
se
tě
ptát
Should
I
ask
you?
Smích
nás
chrání
Laughter
protects
us
Jo,
má
duše
hlídá
teď
tu
tvoji
Now
my
soul
is
watching
over
yours
Hm,
čas
se
načítá
Hm,
the
time
is
ticking
away
Jo,
nocí
bloudí
když
jsou
sami
When
they
wander
alone
through
the
night
Hm,
máš
mé
rytmy
rád
Hm,
you
love
my
rhythms
Jak
jsi
mi
řek
Like
you
told
me
Já
zrychlím
tvůj
tep
I'll
make
your
heart
beat
faster
Hudbou,
co
máš
tak
rád
With
the
music
you
love
Je
to
můj
svět
It's
my
world
Já
už
v
jiným
žít
neumím
I
can't
live
in
any
other
Naostři
nůž
Sharpen
the
knife
Možná
těď
jsme
to
my,
napořád
Maybe
now
we're
together
forever
Ať
nás
tóny
krájí
Let
the
notes
cut
us
open
Těla
dostali
po
rytmech
hlad
Our
bodies
crave
the
rhythm
Nepřestávej
hrát
Don't
stop
playing
Já
nechci
znát
I
don't
want
to
know
Chvíle,
které
srdce
bolí
The
moments
that
make
my
heart
ache
Víc
se
smát
I
want
to
laugh
more
U
je
i
je
i
je
U
je
i
je
i
je
Já
nechci
znát
I
don't
want
to
know
Rána,
kdy
mám
slzy
v
očích
The
wounds
that
make
me
cry
Mám
se
tě
ptát
Should
I
ask
you?
Smích
nás
chrání
Laughter
protects
us
Já
nechci
znát
I
don't
want
to
know
Chvíle,
které
srdce
bolí
The
moments
that
make
my
heart
ache
Víc
se
smát
I
want
to
laugh
more
U
je
i
je
i
je
U
je
i
je
i
je
Já
nechci
znát
I
don't
want
to
know
Rána,
kdy
mám
slzy
v
očích
The
wounds
that
make
me
cry
Mám
se
tě
ptát
Should
I
ask
you?
Smích
nás
chrání
Laughter
protects
us
Je
i
je
i
je
i
je
i
je
Je
i
je
i
je
i
je
i
je
Zas
mám
chuť
se
smát
I
want
to
laugh
again
Je
i
je
i
je
i
je
i
je
Je
i
je
i
je
i
je
i
je
Láska
tvá
mě
zničí
Your
love
will
destroy
me
Moje
tělo
prosí,
ah
ah
My
body
begs,
ah
ah
Dotkni
se
mých
dní
Touch
my
days
Touhy
jemné
jsou
My
desires
are
tender
Nevpustím
je
jen
tak
mezi
nás
I
won't
let
them
in
between
us
Můj
tón
nahlas
křičí
My
note
screams
out
loud
Láká
hvězdy
z
nebe
mezi
nás
Luring
the
stars
from
the
sky
Už
teď
nejsou
ničí
Now
they
belong
to
no
one
Já
chci
s
tebou
snít
I
want
to
dream
with
you
Je
i
je
i
je
i
je
i
je
Je
i
je
i
je
i
je
i
je
Já
nechci
znát
I
don't
want
to
know
Chvíle,
které
srdce
bolí
The
moments
that
make
my
heart
ache
Víc
se
smát
I
want
to
laugh
more
U
je
i
je
i
je
U
je
i
je
i
je
Já
nechci
znát
I
don't
want
to
know
Rána,
kdy
mám
slzy
v
očích
The
wounds
that
make
me
cry
Mám
se
tě
ptát
Should
I
ask
you?
Smích
nás
chrání
Laughter
protects
us
Já
nechci
znát
I
don't
want
to
know
Chvíle,
které
srdce
bolí
The
moments
that
make
my
heart
ache
Víc
se
smát
I
want
to
laugh
more
U
je
i
je
i
je
U
je
i
je
i
je
Já
nechci
znát
I
don't
want
to
know
Rána,
kdy
mám
slzy
v
očích
The
wounds
that
make
me
cry
Mám
se
tě
ptát
Should
I
ask
you?
Smích
nás
chrání
Laughter
protects
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Mayer, Jan Gajdos
Album
Orchidej
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.