Paroles et traduction Tereza Kesovija - Dubrovačka Zvona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dubrovačka Zvona
Bells of Dubrovnik
Ko'
mi
to
prosipa
žuku,
slano
i
ljutu
na
ranu
Someone
drips
bitter
and
salty
tears
into
my
wound
Suza
me
dovoljno
peče,
u
njoj
sam
gasila
Grad
My
tears
already
burn
me
enough,
I
extinguished
my
city
in
them
Povit
ću
ranjenu
ruku
i
zasjat
će
dragulj
na
dlanu
I
will
bind
my
wounded
hand
and
a
gem
will
sprout
in
my
palm
Danas
kad
upale
svijeće,
molitva,
prkos
i
jad
Today,
when
the
candles
are
lit,
a
prayer,
defiance,
and
misery
Kad
zazvone
dubrovačka
zvona
When
the
bells
of
Dubrovnik
ring
out
I
objave
svome
puku
– mir
And
announce
to
their
people
- peace
Sv.
Vlaho
skalat
će
se
s
trona
Saint
Blaise
will
descend
from
his
throne
Pa
s
oltara
na
Stradun
– u
đir
And
from
the
altar
to
the
Stradun
- in
procession
Kad
zazvone
stara
gradska
zvona
When
the
old
city
bells
ring
out
Konavoke,
raznijet
će
ih
pjev
From
Konavle,
their
song
will
carry
Ječat
će
od
Ćilipa
do
Stona
They
will
resound
from
Ćilipi
to
Ston
Bar
da
načas
stišaju
sav
gnjev
If
only
for
a
moment,
they
could
silence
all
the
anger
Bit
će
u
njihovom
zvuku,
Konavle
moje
i
Župa
In
their
sound
will
be
my
Konavle
and
Župa
Žubor
i
djetinja
graja
dok
je
kraj
ognjišta
– muk
The
murmur
and
the
chatter
of
children
while
silence
reigns
by
the
hearth
Pružit
će
mjedenu
ruku,
pa
ćemo
krenuti
skupa
They
will
extend
a
honeyed
hand,
and
we
will
set
out
together
Pridvorju
zelenog
raja,
iz
kog'
je
izagnan
puk
To
the
forecourt
of
the
green
paradise,
from
which
the
people
were
evicted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.