Tereza Mašková feat. Cast of Princezna zakletá v čase, Marek Lambora & Natália Germáni - Tam za řekou (feat. Marek Lambora, Natália Germáni & Cast of Princezna zakletá v čase) - filmu Princezna zakletá v čase - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tereza Mašková feat. Cast of Princezna zakletá v čase, Marek Lambora & Natália Germáni - Tam za řekou (feat. Marek Lambora, Natália Germáni & Cast of Princezna zakletá v čase) - filmu Princezna zakletá v čase




Tam za řekou (feat. Marek Lambora, Natália Germáni & Cast of Princezna zakletá v čase) - filmu Princezna zakletá v čase
Beyond the River (feat. Marek Lambora, Natália Germáni & Cast of Princezna zakletá v čase) - from the movie Princezna zakletá v čase
Chraň se chraň,
Protect yourself, protect yourself
Když soumrak zříš
When you see the dusk
Před nocí hledej skrýš
Seek shelter before the night
Braň své braň
Defend your defend
Možná zlomíš prokletí
Maybe you will break the curse
Noc na křídlech přiletí
The night will fly in on wings
Tam za řekou, kůň uhání
Beyond the river, a horse gallops
nad hřívou těžký stín
A heavy shadow hangs over its mane
Snad otec svého syna zachrání
Perhaps a father will save his son
Před křídly co míníš stále níž
From the wings that intend to sink lower and lower
Běž, tak běž
Run, just run
Poruč slunečním hodinám,
Order the sundial,
uchrání světla půl
To save half the light
Snad možná, máš moc máš
Perhaps, maybe, you have the power
Snad možná, ty jediná
Perhaps, maybe, you are the only one
Svrhnout z nebe netvora
To cast the monster from heaven
Tam za řekou, kůň uhání
Beyond the river, a horse gallops
nad hřívou těžký stín
A heavy shadow hangs over its mane
Snad otec svého syna zachrání
Perhaps a father will save his son
Před křídly co míníš stále níž
From the wings that intend to sink lower and lower
(Ah-ah-ah-ah)Ah-ah-ah-ah oh-oh
(Ah-ah-ah-ah)Ah-ah-ah-ah oh-oh
Yeah-yeah uhh-uhh
Yeah-yeah uhh-uhh
Tam za řekou, kůň uhání
Beyond the river, a horse gallops
nad hřívou těžký stín
A heavy shadow hangs over its mane
Snad otec svého syna zachrání
Perhaps a father will save his son
Před křídly co míníš stále níž
From the wings that intend to sink lower and lower






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.