Terminal Choice - Out Of The Dark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Terminal Choice - Out Of The Dark




Ich krieg' von dir niemals genug
Я никогда не получу от тебя достаточно
Du bist in jedem Atemzug
Ты на каждом вдохе
Alles dreht sich nur um dich
Все дело только в тебе
Warum ausgerechnet ich
Почему именно я
Zähl die Stunden, die Sekunden
Считайте часы, секунды
Doch die Zeit scheint still zu steh'n
Но время, похоже, остановилось.
Hab' mich geschunden, gewunden
Меня скрутило, скрутило
Laß' mich geh'n
Позволь мне уйти
Was willst du noch
Чего еще ты хочешь
Willst du meine Tage zählen
Хочешь считать мои дни
Warum mußt du mich
Зачем тебе нужно, чтобы я
Mit meiner Sehnsucht quälen
Мучиться моей тоской
Deine Hölle brennt in mir
Твой ад горит во мне
Du bist mein Überlebenselexier
Ты мой спаситель выживания
Ich bin zerrissen
Я разорван
Wann kommst du meine Wunden küssen
Когда ты придешь целовать мои раны
Out of the dark
Out of the dark
Hörst du die Stimme, die dir sagt
Ты слышишь голос, который говорит тебе
Into the light
Into the light
I give up and close my eyes
I give up and close my eyes
Out of the dark
Out of the dark
Hörst du die Stimme, die dir sagt
Ты слышишь голос, который говорит тебе
Into the light
Into the light
I give up and you waste your tears
I give up and you waste your tears
To the night
To the night
Ich bin bereit, denn es ist Zeit
Я готов, потому что пришло время
Für unseren Pakt über die Ewigkeit
Для нашего пакта о вечности
Du bist schon da, ganz nah
Ты уже там, совсем близко
Ich kann dich spüren
Я чувствую тебя
Laß' mich verführen, laß' mich entführen
Пусть меня соблазнят, пусть меня похитят
Heute Nacht zum letzten Mal
Сегодня вечером в последний раз
Ergeben deiner Macht
Отдай свою силу
Reich mir die Hand
Дай мне руку
Mein Leben, nenn' mir den Preis
Моя жизнь, назови мне цену
Ich schenk' dir Gestern, Heut' und Morgen
Я подарю тебе вчера, сегодня и завтра
Und dann schließt sich der Kreis
И тогда круг замыкается
Kein Weg zurück
Нет пути назад
Das weiße Licht rückt näher
Белый свет приближается
Stück für Stück
кусок за куском
Will mich ergeben
Хочет сдаться мне
Muß ich denn sterben
Неужели я должен умереть
Um zu leben
Чтобы жить





Writer(s): Falco, Thorsten Boerger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.