Terra Atlantica - A City Once Divine - traduction des paroles en allemand

A City Once Divine - Terra Atlanticatraduction en allemand




A City Once Divine
Eine einst göttliche Stadt
As I gaze at the sea
Wenn ich auf das Meer blicke
I feel it's a part of me
fühle ich, es ist ein Teil von mir
The spirits of the oceans arise
Die Geister der Ozeane erheben sich
And carry me away
Und tragen mich fort
To distant memories
Zu fernen Erinnerungen
Will they return?
Werden sie zurückkehren?
I've seen it in my dreams
Ich habe es in meinen Träumen gesehen
So far away it seems
So fern scheint es
Atlantica, your shores
Atlantica, deine Ufer
In the vivid ocean roars
Im Rauschen des lebhaften Ozeans
A city once divine
Eine einst göttliche Stadt
And hearts of endless pride
Und Herzen endlosen Stolzes
Cursed to decay
Verdammt zu zerfallen
High on towers of light
Hoch auf Türmen aus Licht
Noone saw the fatal coming of the tide
Niemand sah die tödliche Ankunft der Flut
Oh they drowned one day
Oh, sie ertranken eines Tages
For the golden God that made them fall astray
Für den goldenen Gott, der sie in die Irre führte
Far beyond our eyes
Weit jenseits unserer Augen
Under clear blue skies
Unter klarem blauen Himmel
Lies the realm between the seas
Liegt das Reich zwischen den Meeren
I have seen it all
Ich habe alles gesehen
Seen the city fall
Die Stadt fallen sehen
Still my quest is not at end
Doch meine Suche ist nicht am Ende
Now there's no more time to wait
Jetzt gibt es keine Zeit mehr zu warten
I have to find my way back home
Ich muss meinen Weg nach Hause finden
And though i never felt so alive
Und obwohl ich mich nie so lebendig fühlte
A vision of my grave
Eine Vision meines Grabes
Right beneath the waves
Direkt unter den Wellen
Burns deep inside
Brennt tief in mir
Open your doors
Öffne deine Tore
Lead me to your halls
Führe mich zu deinen Hallen
Rejoin the glory
Vereine dich wieder mit dem Ruhm
And days of the past
Und den Tagen der Vergangenheit
Open your doors
Öffne deine Tore
Lead me to your halls
Führe mich zu deinen Hallen
When we're going down
Wenn wir untergehen
Face the rage of the Gods
Stell dich dem Zorn der Götter
(Power and wisdom were once in our hands
(Macht und Weisheit waren einst in unseren Händen
Till avarice inflamed the rage of the Gods)
Bis Habgier den Zorn der Götter entfachte)
High on towers of light
Hoch auf Türmen aus Licht
Noone saw the fatal coming of the tide
Niemand sah die tödliche Ankunft der Flut
Oh they drowned one day
Oh, sie ertranken eines Tages
For the golden God that made them fall astray
Für den goldenen Gott, der sie in die Irre führte
Far beyond our eyes
Weit jenseits unserer Augen
Under clear blue skies
Unter klarem blauen Himmel
Lies the realm between the seas
Liegt das Reich zwischen den Meeren
I have seen it all
Ich habe alles gesehen
Seen the city fall
Die Stadt fallen sehen
Still my quest is not at end
Doch meine Suche ist nicht am Ende





Writer(s): Nico Hauschildt, Tristan Harders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.