Paroles et traduction Terra Atlantica - Shadows Of Tomorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows Of Tomorrow
Тени завтрашнего дня
Seems
like
all
of
the
time
I
have
been
blind
Кажется,
все
это
время
я
был
слеп,
Behind
the
dark
desires
Скрытый
темными
желаниями.
Now
we're
caught
in
a
game
of
seek
and
hide
Теперь
мы
втянуты
в
игру
в
прятки,
But
who
seeks
and
who
hides?
Но
кто
ищет,
а
кто
прячется?
I
set
out
on
a
journey
to
my
mind
Я
отправился
в
путешествие
по
своему
разуму,
And
now
it
all
comes
clear
И
теперь
все
становится
ясно.
For
the
only
thing
I've
been
trying
to
find
Ведь
единственное,
что
я
пытался
найти,
Has
been
always
right
here
Всегда
было
прямо
здесь.
Save
me
from
the
shadows
of
tomorrow
Спаси
меня
от
теней
завтрашнего
дня,
Save
me
from
the
void
and
from
the
dark
Спаси
меня
от
пустоты
и
тьмы,
When
I
feel
the
storm
arise
Когда
я
чувствую,
как
надвигается
шторм,
No
more
see
your
smiling
eyes
Больше
не
вижу
твоих
улыбающихся
глаз.
I
can't
breathe
anymore
Я
не
могу
больше
дышать,
Can't
dream
anymore
Не
могу
больше
мечтать.
I
climb
down
from
the
towers
Я
спускаюсь
с
башен,
I've
seen
it
all
Я
видел
все.
The
world
has
shown
its
face
Мир
показал
свое
лицо,
I'm
returning
back
home,
where
I
belong
Я
возвращаюсь
домой,
туда,
где
мое
место,
No
more
lost
in
disgrace
Больше
не
потерян
в
позоре.
Now
I
see
a
guiding
light
Теперь
я
вижу
путеводный
свет,
Shining
through
the
starless
night
Сияющий
сквозь
беззвездную
ночь.
It's
brighter
than
before
Он
ярче,
чем
раньше,
Guiding
me
the
pathway
to
your
door
Указывая
мне
путь
к
твоей
двери.
Save
me
from
the
shadows
of
tomorrow
Спаси
меня
от
теней
завтрашнего
дня,
Save
me
from
the
void
and
from
the
dark
Спаси
меня
от
пустоты
и
тьмы,
When
I
feel
the
storm
arise
Когда
я
чувствую,
как
надвигается
шторм,
No
more
see
your
smiling
eyes
Больше
не
вижу
твоих
улыбающихся
глаз.
I
can't
breathe
anymore
Я
не
могу
больше
дышать,
Can't
dream
anymore
Не
могу
больше
мечтать.
Only
you
can
save
me
from
the
shadows
of
tomorrow
Только
ты
можешь
спасти
меня
от
теней
завтрашнего
дня,
Save
me
from
the
void
and
from
the
dark
Спасти
меня
от
пустоты
и
тьмы.
When
I
feel
the
storm
arise
Когда
я
чувствую,
как
надвигается
шторм,
No
more
see
your
smiling
eyes
Больше
не
вижу
твоих
улыбающихся
глаз.
I
can't
breathe
anymore
Я
не
могу
больше
дышать,
Running
down
the
pathway
to
your
door
Бегу
по
дороге
к
твоей
двери.
Save
me
from
the
shadows
of
tomorrow
Спаси
меня
от
теней
завтрашнего
дня,
Save
me
from
this
hell
I'm
living
in
Спаси
меня
от
этого
ада,
в
котором
я
живу.
When
I
feel
the
storm
arise
Когда
я
чувствую,
как
надвигается
шторм,
No
more
see
your
smiling
Eyes
Больше
не
вижу
твоих
улыбающихся
глаз.
I
can't
breathe
anymore
Я
не
могу
больше
дышать,
Can't
dream
anymore
Не
могу
больше
мечтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tristan Harders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.